{"title":"Sélectionnez des idées cadeaux","description":"Une sélection d'idées cadeaux géniales et uniques de Sands of Time","products":[{"product_id":"rb1605-1","title":"Une poêle en bronze militaire romaine avec la marque du fabricant Publius Cipius Polybius, période Flavienne (65-85 CE)","description":"\u003cp\u003eFouillée à Chypre, cette petite poêle en bronze témoigne du commerce d'exportation romain de marchandises dans tout l'empire. Le bol est petit avec des côtés incurvés provenant d'un petit pied annelé. La base a été coulée et le bol en a été tourné, le bord gravé d'une élégante bordure au design linéaire simple. Sur un côté du bol se trouve une poignée légèrement élargie à l'extrémité et, vers la partie la plus large, une ouverture en forme de trou de serrure qui permettait de suspendre le récipient à un crochet ou à une cheville.  Sous ce trou de serrure de signature est estampillé le nom du fabricant - \u003cstrong\u003eP.CIPI.POLYBI\u003c\/strong\u003e - \u003cem\u003ePublius Cipius Polybius\u003c\/em\u003e , le plus prolifique des forgerons de bronze capouens au milieu du 1er siècle après JC, dont les produits étaient les plus largement distribués dans toute l'Europe.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp class=\"p2\"\u003e\u003cb\u003eContexte :\u003c\/b\u003e Les bronziers italiens et gaulois étaient réputés pour leurs produits, qui comprenaient des vases, des flacons et de grandes jarres. Cependant, parmi les récipients produits dans ces ateliers, les principales poêles, louches, passoires et soucoupes à anse que l'on peut voir dans de nombreux musées britanniques et européens. Les soucoupes à anse étaient apparemment considérées comme faisant partie d'un ensemble de toilettes et, pour cette raison, sont communément appelées « soucoupes de bain ». Les poêles se présentent sous deux formes principales, celles qui sont profondes, ayant normalement un manche plat, et celles qui sont peu profondes avec un manche tubulaire, ce dernier se terminant souvent par une tête d'animal. Les lignes incisées à l'intérieur de certaines poêles profondes permettent sans aucun doute de mesurer des quantités correctes de liquides et\/ou de produits secs, et il a été suggéré que les poêles étaient à l'origine produites en ensembles gradués. Lorsqu'elles sont découvertes sur un site d'occupation romaine, elles sont le plus souvent d'origine militaire, tandis que la plupart des découvertes de poêles profondes proviennent des zones frontalières de l'Empire romain. Les « soucoupes de bain », en revanche, se trouvent normalement dans des contextes civils, bien qu'elles soient également présentes sur des sites militaires et dans des trésors trouvés dans \u003ci\u003ele barbaricum\u003c\/i\u003e . extrait de : Bennett, J. et Young, R. (1981). Quelques poêles estampillées nouvelles et oubliées, et la date de P. Cipius Polybius. Britannia, 12, 37-44. est ce que je:1. Récupéré de http:\/\/www.jstor.org\/stable\/526242 doi:1\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp class=\"p2\"\u003e\u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Diamètre : 5 1\/8\" (12 cm), longueur (avec poignée) : 8 3\/4\" (22 1\/4 cm)\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e Pour des raisons esthétiques, petits manques à la base restaurés professionnellement, petit manque au bord extérieur qui n'enlève rien, sinon le bol est intact et en excellent état général.  Monté sur une base acrylique personnalisée réalisée par le Corcoran Museum, DC dans les années 1980.  Reste sur l'étiquette de collection blanche sur la base.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e La collection William R. Crawford de verres anciens et d'antiquités, acquise à Chypre avant 1972. Cette pièce est accompagnée d'une copie de la licence d'exportation délivrée à M. Crawford par la République de Chypre, Département des Antiquités.   William R. Crawford, diplomate de carrière américain à la retraite et expert du Moyen-Orient et de Chypre, a été directeur des affaires israélo-arabes au Département d'État entre 1959 et 1964, puis chef de mission adjoint à Chypre. Dans les années 1970, il a été ambassadeur au Yémen, puis à Chypre, puis est devenu secrétaire d'État adjoint principal chargé des affaires du Proche-Orient et de l'Asie du Sud. Il a fait don d'une partie de sa collection au Virginia Museum of Fine Arts avant sa mort en 2002.\u003c\/p\u003e","brand":"Celia Crawford","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":18890439109,"sku":"RB1603","price":6500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/RB1603_8.jpg?v=1607275270"},{"product_id":"gt1303","title":"Une grande figure hellénistique en terre cuite représentant Aphrodite, ca. 3e siècle avant notre ère","description":"\u003cp\u003eUne statuette hellénistique en terre cuite d'Aphrodite, finement modelée, déesse de l'amour et de la beauté, représentée gracieusement debout au sommet d'un socle intégral. Elle est représentée partiellement nue, avec un chiton drapé bas autour de ses hanches, dont les plis sont retenus dans sa main gauche. Sa main droite repose nonchalamment sur un hermès (tête masculine barbue posée sur un pilier), suggérant un dialogue entre l'érotisme et le divin.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAphrodite porte une couronne dans ses cheveux séparés au centre, qui tombent en épaisses tresses le long de sa nuque. La forme est caractéristique des terres cuites moulées de Myrina, un centre majeur de production de terres cuites en Asie Mineure hellénistique. Le revers signé confirme l'attribution à une tradition d'atelier connue.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eCette pièce représente la synthèse sophistiquée de la sculpture, de la narration et de la sensualité typique de la production de terres cuites hellénistiques tardives. L'intégration d'Aphrodite avec l'hermès implique à la fois une fonction cultuelle et décorative, peut-être dans le cadre d'un sanctuaire domestique ou d'un cadre votif.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cstrong data-end=\"1376\" data-start=\"1361\"\u003eComparanda :\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-end=\"1379\" data-start=\"1376\"\u003eCf. L. Burn, R. Higgins, H.B. Walters, D.M. Bailey, \u003cem data-end=\"1479\" data-start=\"1431\"\u003eCatalogue of Terracottas in the British Museum\u003c\/em\u003e, vol. I–IV, Londres, 1903, nos 2276 \u0026amp; 2291 (figures avec une iconographie similaire incluant des garçons ou des divinités appuyés contre des hermès).\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eDimensions : \u003c\/strong\u003eHauteur : 32,3 cm (12 3\/4 pouces)\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eÉtat : \u003c\/strong\u003eIntact et en bon état général avec une usure superficielle mineure conforme à l'âge. Signé au revers en écriture grecque. Grand trou d'évent rectangulaire à l'arrière.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eAncienne collection privée britannique, Nord de l'Angleterre ; constituée dans les années 1970.\u003c\/p\u003e","brand":"Royal Athena","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":17761738489927,"sku":"GT1303","price":12000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/GT1303_56e84e54-c2e8-4585-9868-e093f20052d9.jpg?v=1747792394"},{"product_id":"ea2060","title":"Une amulette égyptienne en forme de grenade en verre, Nouvel Empire, 18e - 19e dynastie, ca. 1350 - 1250 avant notre ère","description":"\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e Corps formé d'un noyau en verre à plumes bleu foncé, jaune et blanc avec un collier jaune et un bord bleu.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cstrong\u003ePublié :\u003c\/strong\u003e Christie's, Londres, Verre et faïence égyptiens anciens de la collection « Per-neb », partie III, 8 décembre 1993, lot 234.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Hauteur : 5\/8 pouces (1,5 cm)\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eCondition :\u003c\/strong\u003e Corps encore avec une surface brillante et brillante, quelques piqûres sur le corps et perte sur la jante, sinon intact et en très bon état général.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Collection privée, Suisse, acquis entre les années 1920 et le début des années 1940,\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e par la suite collection Jacobs, Suisse.\u003c\/p\u003e","brand":"Bonhams","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39272122449991,"sku":"EA2060","price":2500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/EA2060_5_4d90c886-e1b0-48fc-b37f-bf80df9bc946.jpg?v=1670253956"},{"product_id":"px2101","title":"Tête de masse d'oiseau en marbre du Costa Rica, Grand Nicoya, Période IV, ca. 300 - 500 CE","description":"\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eSculpté dans du marbre blanc lisse, le corps rond avec une tête d'oiseau stylisée dotée d'un bec allongé délicatement sculpté pour indiquer une bouche et une double crête relevée sur le dessus de la tête.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eUtilisées comme objets symboliques plutôt que fonctionnels, les têtes de massue de ce type se retrouvent dans de nombreux matériaux, tailles et sujets différents. Trouvées dans la plupart des tombes de haut rang, les têtes de massue servaient très probablement d'identifiants du clan ou de la famille de la personne à travers une forme animale, humaine ou géométrique correspondante. Il existe une extraordinaire variété de formes – oiseaux, chauves-souris, coyotes, \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003evisages humains, \u003c\/span\u003ehiboux, serpents, singes et tressages de paniers, pour n'en citer que quelques-unes. Bien que chaque pièce soit unique et stylisée à sa manière, il existe une similitude de forme qui aurait permis à chaque membre du clan d'être facilement reconnaissable. Les tombes avec des têtes de massue en forme de hibou, par exemple, seraient facilement reconnaissables comme appartenant au clan du hibou.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eStone-Miller, Rebecca, \u003cem\u003eSeeing with New Eyes: Highlights of the Michael C. Carlos Museum, Atlanta\u003c\/em\u003e: Emory University (2002), pp 144-145.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eDimensions : \u003c\/strong\u003eHauteur : 2 1\/4 pouces\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e  \u003c\/span\u003e(5,5 cm), Longueur : 2 7\/8 pouces (7,3 cm)\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eÉtat : \u003c\/strong\u003ePlusieurs fissures capillaires en surface, globalement intacte et en bon état. Montée sur mesure.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance : \u003c\/strong\u003eCollection privée de NY. Anciennement dans la collection de Marianne et Robert Huber, Dixon, Illinois.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39295266914375,"sku":"PX2101","price":1200.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/PX2101_5.jpg?v=1618939403"},{"product_id":"ps2101","title":"Une belle hache Maya en pierre (type « hacha ») représentant un vautour, env. 500 - 800 ap. J.-C.","description":"\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eLes joueurs de baseball mésoaméricains portaient des équipements de protection appelés hachas, palmas et jougs pour protéger leurs hanches et leur abdomen de l'impact de la balle en caoutchouc solide du jeu. En peinture et en sculpture, le joug est représenté porté autour des hanches du joueur, la palma ou hacha attachée à l'avant. Ceux utilisés pendant le jeu actif étaient très probablement fabriqués en bois ou en tout autre matériau léger ; les versions en pierre comme celle-ci étaient portées, voire pas du tout, lors de rituels liés au jeu de balle, ou exposées. Compte tenu du design distinctif de chaque hacha, ceux portés et ceux gravés dans la pierre peuvent avoir servi à identifier des équipes ou des individus.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp class=\"p2\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eLe nom hacha fait référence à la forme en forme de hache de nombreux exemples (hacha signifie hache en espagnol), y compris celui vu ici. La forme de ces pièces est unique, avec le dos légèrement plus large que le devant où les côtés convergent vers une pointe acérée. Les traits du visage et d'autres détails sont sculptés en bas-relief, chaque côté étant une image miroir de l'autre.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e  \u003c\/span\u003eIci, l’artiste a représenté un rendu détaillé du sujet. Chaque plume de tête est soigneusement rendue individuellement, avec une profondeur de relief accrue de l'avant vers l'arrière, imitant la façon dont les plumes de vautour se chevauchent dans la nature. La forme arrondie des joues, le long bec courbé ouvert avec la narine percée et le grand œil encastré suggèrent la vigilance de l'oiseau lorsqu'il espionne et se concentre sur sa proie.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p2\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Hauteur : 11 1\/4 pouces (28,5 cm), Largeur : 8 pouces (20,32 cm)\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp class=\"p2\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eCondition :\u003c\/strong\u003e Excellente patine de surface avec une perte mineure au coin inférieur de la base et d'autres petits signes indicatifs d'utilisation qui ne nuisent pas, sinon la pièce est intacte et en excellent état général et montée sur un support de qualité musée construit sur mesure.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p2\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Collection d'un médecin privé de Floride, acquise auprès de George Martinez, décembre 2003, qui l'a acquise dans les années 1950. Avec une copie de la lettre de provenance de George Martinez.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39341683212359,"sku":"PS2101","price":12000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/PS2101_3.jpg?v=1623342924"},{"product_id":"pj2101","title":"Un pectoral en or martelé Nariño, env. 500 - 1000 EC","description":"Pendant plusieurs siècles, de grands pectoraux en or de la taille d'une poitrine ont été fabriqués dans l'ancienne Colombie dans différents styles. Beaucoup étaient simples - pratiquement sans décoration d'aucune sorte - s'appuyant entièrement sur la forme et la surface pour leur présence et leur caractère. Ce pectoral circulaire, en feuille d'or épaisse, présente un design simple composé de six éléments géométriques en relief et d'une bordure intérieure et extérieure de points en relief, offrant ainsi un complément visuellement réussi à l'élégante simplicité globale. Double perforations en haut pour fixation.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eCondition :\u003c\/strong\u003e Une perforation linéaire mineure de 3\/8 de pouce en bas au centre et quelques lignes de plis, sinon intact et en très bon état général. Encadré sur mesure à l'aide de matériaux de conservation de qualité musée, cet objet peut être exposé à l'aide d'un chevalet ou sur un mur.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Largeur : 5 1\/8 pouces (13 cm), Poids : 24 grammes\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Collection privée de New York, acquise entre les années 1950 et 1980, numéro de collection enregistré comme : FM 841, 46.","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39405837877319,"sku":"PJ2101","price":8500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/PJ2101_3.jpg?v=1780962702"},{"product_id":"ma2004","title":"Une amulette de lion en cornaline du Proche-Orient, période proto-élamite, ca. 3100 - 2700 avant notre ère","description":"\u003cp\u003e Cette charmante image tire pleinement parti des variations de couleurs de la fine cornaline bicolore.  La bête est rendue en relief, sa tête tournée aux joues rondes encadrant un nez en coin, est sculptée entièrement en ronde-bosse. La tête blanche contraste magnifiquement avec le corps orange couché. Une telle sculpture en relief est inhabituelle pour l'Asie centrale : les seuls autres exemples publiés sont un fragment d'une plaque de stéatite de Margiana avec une image en bas-relief d'un taureau couché et quelques petits fragments de décoration florale et figurative pour une « mosaïque » trouvée à Dashli Tepé.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Pour un exemple connexe, voir : Pittman, Holly. (1984). \u003cem\u003eArt de l'âge du bronze : sud-est de l'Iran, ouest de l'Asie centrale et vallée de l'Indus.\u003c\/em\u003e New York : Musée métropolitain d'art, p. 51 #23\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Longueur : 3 cm (1,18 pouces), Largeur : 2,6 cm (1,02 pouces)\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCondition:\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003e \u003c\/strong\u003eIntacte et en très bon état. Un exemple rare et vraiment charmant.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Collection Alex Malloy, acquise dans les années 1980.\u003c\/p\u003e","brand":"Alex Malloy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39489147109447,"sku":"MA2004","price":7500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/MA2004_75a870c0-e9ba-4f27-9588-8be907f8d3a7.jpg?v=1632626873"},{"product_id":"ew2103","title":"Un petit panier tissé égyptien, Nouvel Empire, ca. 1570 - 1070 avant notre ère","description":"Parmi les arts domestiques de l’Egypte ancienne, la vannerie est de la plus haute antiquité. Certains des objets les plus anciens de la vallée du Nil sont les paniers enroulés et les sacs à grains tissés récupérés dans la colonie néolithique du Fayoum A. Pour fabriquer leurs paniers, les Égyptiens utilisaient des plantes et des fibres indigènes. Des roseaux, des côtes de palmier et des herbes lourdes servaient généralement de brins de fondation, tandis que des feuilles de palmier, de l'herbe demi-herbe et du lin étaient utilisées pour lier le tout ensemble. La fabrication de ce petit panier fait appel à une technique connue sous le nom de tressage. Ici, les brins principaux fabriqués à partir de corde de lin à deux brins s'étendent horizontalement et sont attachés à intervalles réguliers en enroulant deux ficelles autour des fibres, en les tordant l'une autour de l'autre à chaque fois qu'elles se croisent.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eÉtat :\u003c\/strong\u003e bien qu'une grande partie de la poignée en fibre d'origine soit désormais manquante, le panier lui-même est intact et en très bon état\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e dans l'ensemble.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e : Largeur : 4 3\/4 pouces (12 cm)\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance\u003c\/strong\u003e : Acquis par le Newark Museum en 1963, numéro d'accession X63.108, et cédé par le musée en 2020-2021.","brand":"Ancient Objects","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39576898961479,"sku":"EW2103","price":5000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/EW2103.jpg?v=1642874018"},{"product_id":"ax2001","title":"Une rare tête de masse chinoise en pierre verte, période néolithique, ca. 3000 - 2000 avant notre ère","description":"La tête de masse est plus qu'une arme, c'est un objet unique qui a un rôle rituel symbolisant l'autorité et le prestige de chacun. Ce bel exemple est sculpté dans de la pierre verte, l'extérieur soigneusement poli à la main et percé au centre pour être fixé à un manche en bois.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e Les preuves archéologiques disponibles jusqu'à présent ont révélé que les premières têtes de masse sont apparues pour la première fois au Proche-Orient entre 8 300 et 6 000 avant notre ère, parallèlement au développement et à la propagation de l'agriculture. En Chine, des têtes de masse n'ont été trouvées qu'au Xinjiang, au Gansu, au Qinghai et dans l'ouest du Shaanxi, dans le nord-ouest de la Chine, ce qui indique l'origine occidentale de ce type d'artefact.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eCondition\u003c\/strong\u003e : Accrétion minérale partout, mais intacte et en excellent état général. Monté sur mesure.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e : Diamètre : 2 3\/4 pouces (7 cm)\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eProvenance\u003c\/strong\u003e : Collection privée du nord de l'État de New York, acquise au début des années 2000.","brand":"Stair Galleries","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39647075139655,"sku":"AX2001","price":3500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/AX2001_.5JPG.jpg?v=1650169537"},{"product_id":"pa2104","title":"Une amulette de crocodile en coquille de Colima Spondylus\u003cbr\u003e \u003cem\u003eDébut de la période classique, ca. 200 avant notre ère - 200 après JC\u003c\/em\u003e","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\" class=\"p1\"\u003eSculpté dans la courbure naturelle de la coquille, le crocodile s'accroupit sur ses membres courbés, sa tête de profil avec un bec allongé, une incrustation turquoise est utilisée pour l'œil et une autre placée au bord de la bouche, qui contraste magnifiquement avec l'orange. -nuance jaune de la coquille.\u003cspan data-mce-fragment=\"1\" class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\" class=\"p1\"\u003eLes crocodiles étaient associés à la fertilité, à la renaissance et au renouvellement des cycles saisonniers et calendaires.\u003cspan data-mce-fragment=\"1\" class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\" class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\" class=\"Apple-converted-space\"\u003eDimensions :\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e Longueur : 2 7\/8 pouces (7,3 cm)\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\" class=\"p1\"\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\" class=\"Apple-converted-space\"\u003eCondition :\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e Manque à la partie arrière de l'amulette. Monté sur mesure.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\" class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\" class=\"Apple-converted-space\"\u003eProvenance :\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e Collection privée Joel Malter, assemblée dans les années 1980, par la suite une collection privée canadienne, acquise auprès du commerce en 2009.\u003c\/p\u003e","brand":"Michael Richards","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39680300220487,"sku":"PA2104","price":1500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/PA2104_1.jpg?v=1654104167"},{"product_id":"gb2202","title":"Une fine louche gréco-romaine en bronze de style pompéien \u003cbr\u003e\u003cem\u003eCalifornie. 1er siècle avant notre ère\/CE\u003c\/em\u003e","description":"L'élégante poignée perpendiculaire comporte une borne à tête de canard renversée avec des détails faciaux incisés et un bec incurvé, une cuillère creuse peu profonde avec des éperons arqués sur le bord et un anneau concentrique incisé à l'extérieur.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eCondition :\u003c\/strong\u003e Intact et en excellent état général avec une fine patine verte\/brune. Accompagné d’un support personnalisé de qualité musée.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Hauteur : 26,5 cm (10 1\/2 pouces)\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Collection privée de New York, acquise auprès du commerce au début des années 1970.","brand":"Steve Granitz","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39709090611271,"sku":"GB2202","price":4950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/GB2202_3.jpg?v=1673629890"},{"product_id":"eb2103","title":"Un beau miroir de toilette égyptien en bronze, Empire du Milieu, ca. 1938 - 1758 avant notre ère","description":"\u003cp\u003e Ce délicat miroir à main en bronze a été fabriqué en deux pièces : le mince disque de miroir ellipsoïdal est doté d'une tige qui s'insère parfaitement dans un trou de la poignée de la douille. Le manche en bois a la forme d’une colonne de papyrus, peut-être la forme la plus populaire pour les poignées de miroir égyptiennes. Le disque fin et élégant, autrefois bruni pour obtenir une surface réfléchissante brillante, présente désormais une fine patine vert\/brun profond.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eLes tiges des miroirs métalliques étaient fabriquées en Égypte dès l'Ancien Empire et avaient une fonction ainsi que des usages religieux et funéraires. Reflétant l’image d’une personne, le disque miroir était associé à la vitalité, à la génération et à la régénération. La forme de la tige du papyrus, si souvent utilisée comme manche, souligne cette association avec la connexion solaire et, dans une moindre mesure, lunaire, compte tenu de la forme et de la qualité lumineuse du disque.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e Pour des exemples connexes, voir : Anlen, Léon et Roger Padiou Les miroirs de bronze anciens. (1989) Guy Trédaniel, Paris, France.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e Dayagi-Mendels, Michal Parfums et cosmétiques dans le monde antique. (1989) Musée d'Israël, Jérusalem, Israël.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e Institut du monde Arabe, Paris, et Kunsthalle der Hypo-Kulturstiftung, Munich SOUDAN. Royaumes sur le Nil 1997 (Exposition à Munich, Paris, Amsterdam, Toulouse, Mannheim.). Flammarion, Paris. (83, planche 89) \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eKhalil, Hassan M. Études préliminaires sur la collection Sanusret. (1976) Manuscrit, Musée l'Egypte et le Monde Antique, Monaco-Ville, Monaco. ([III] 309-311)\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e Manniche, Lise Luxes sacrés : parfums, aromathérapie et cosmétiques dans l'Égypte ancienne. (1999) Cornell University Press, Ithaca, New York.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e Vandier d'Abbadie, J. Catalogue des objets de toilette égyptiens. (1972) Éditions des Musées Nationaux, Paris, France.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eMédium\u003c\/strong\u003e : Bronze, Bois\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eEtat :\u003c\/strong\u003e D'une patine vert foncé, le miroir est globalement intact et en très bon état. La poignée, à l'origine en deux pièces, a été traitée et assemblée professionnellement selon les normes du musée et présentée sur un support personnalisé de qualité musée.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Hauteur : 8 1\/4 pouces (21 cm), Largeur du miroir : 4 1\/8 pouces (10,47 cm)\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Collection privée de Victor Pafundi (1949-2018), Floride, collection rassemblée de la fin des années 1970 aux années 1990.\u003c\/p\u003e","brand":"Robert Pafundi","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39709473407047,"sku":"EB2103","price":7500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/EB2103_5.jpg?v=1774220181"},{"product_id":"pj2133","title":"Un pendentif oiseau en feuille d'argent Moche-Chimu \u003cbr\u003e\u003cem\u003eCalifornie. 750 - 1000 CE\u003c\/em\u003e","description":"\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e Fabriqué de main de maître en feuille d'argent, le petit pendentif oiseau présente une tête avec un bec triangulaire et des yeux prononcés, des ailes repliées et s'étendant derrière le corps, des pieds tendus avec des serres et une queue en forme de coin, une petite boucle de suspension avec des restes de cordon ancien entre les ailes. Le corps de l’oiseau est formé de deux feuilles distinctes soudées ensemble qui s’ouvrent au niveau de la queue, formant astucieusement une petite pince à épiler. Dans l'ancien Pérou, les pinces étaient souvent moulées dans des formes élaborées telles que des coquillages, des figures humaines, des animaux et des oiseaux comme symboles de statut et de pouvoir.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"Apple-converted-space\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eDimensions :\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e Longueur : 1 3\/4 pouces (4,44 cm)\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"Apple-converted-space\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eCondition :\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e Intact et en excellent état général. Monté sur mesure.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"Apple-converted-space\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eProvenance :\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e Collection privée Joel Malter, assemblée dans les années 1980, par la suite une collection privée canadienne, acquise auprès du commerce en 2007.\u003c\/p\u003e","brand":"Michael Richards","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39709590290503,"sku":"PJ2133","price":1750.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/PJ2133_2.jpg?v=1657215896"},{"product_id":"a-fine-luristan-bronze-short-sword-ca-1200-800-bce","title":"Une belle épée courte en bronze du Luristan, ca. 1200 - 800 avant notre ère","description":"Cette épée courte en bronze très fine a été coulée selon le procédé de cire perdue, la lame à double tranchant aux épaules carrées se rétrécissant en une pointe acérée, qui rejoint une garde rectangulaire avec une poignée à triple anneau et un pommeau en croissant.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eRéférence :\u003c\/strong\u003e Pour des exemples connexes, voir : Moorey PRS, « Catalogue of Ancient Perse Bronzes in the Ashmolean Museum » (1971), p. 80, fig. 56.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eCondition :\u003c\/strong\u003e Rugosité mineure du bord de la lame représentant un usage ancien, avec une belle patine bleu-vert profonde et des zones d'incrustations. L'épée est intacte et en excellent état général. Un bel exemple de qualité supérieure.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Longueur : 18 3\/8 pouces (46,67 cm)\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance\u003c\/strong\u003e : La collection d'art ancien Sheldon et Barbara Breitbart, ex. Christie's, New York, vente 8206 (1992), lot 186.","brand":"Steve Granitz","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39762142036039,"sku":"MX2202","price":12000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/MX2202_2.jpg?v=1660744441"},{"product_id":"rt2203","title":"Un Antefix étrusque en terre cuite, ca. 6ème siècle avant notre ère","description":"\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e En forme d'une demi-tête d'homme avec des boucles noires le long du front et des traits fins et pointus. Les yeux en amande au contour délicat, aux pupilles foncées, les sourcils hauts arqués, les pommettes saillantes, le nez pointu, les lèvres charnues serties dans un sourire archaïque.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eÀ l'époque archaïque, les ateliers de Caere (Cerveteri moderne), dans le sud de l'Étrurie, produisaient un grand nombre de terres cuites architecturales (frises, plaques de recouvrement, acrotères et antéfixes) destinées à décorer les édifices sacrés. Les temples étrusques étaient en grande partie construits à partir de matériaux périssables : bois, briques ou blocs de tuf pour la superstructure ; pierre pour la base.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e  \u003c\/span\u003eDes antéfixes, peints de couleurs vives et criardes, étaient placés aux extrémités des tuiles pour décorer les structures simples, recouvrant les poutres en bois et, peut-être plus important encore, les protégeant des éléments.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e  \u003c\/span\u003eLa terre cuite était le matériau privilégié car elle était peu coûteuse à fabriquer et facilement remplaçable. De plus, les antéfixes étaient une prophylaxie spirituelle contre le mauvais œil et d'autres influences malveillantes (le motif de la tête de Gorgone était particulièrement populaire pour effrayer ces esprits).\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp class=\"p2\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eCf : David M. Robinson, « Antéfixes étrusques-campaniens et autres terres cuites d'Italie à l'Université Johns Hopkins », American Journal of Archaeology, Vol. 27, n° 1 (janvier - mars 1923), pp. 3 - 4.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p2\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Hauteur : 6 3\/4 pouces (17,2 cm), Largeur : 5 1\/2 pouces (13,4 cm)\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p2\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eCondition : Pertes de pigment\u003c\/strong\u003e comme indiqué, en particulier sur le côté supérieur droit de la tête, sinon intact et en bon état général. Monté sur mesure.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p2\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Hôtel Drouot, Paris, 12 octobre 1991, Lot 143.\u003c\/p\u003e","brand":"Hindman Auctions","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44377393955119,"sku":"RT2203","price":7500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/RT2203_15.jpg?v=1782331564"},{"product_id":"an-east-greek-silver-phiale-archaic-period-ca-6th-century-bce","title":"Une Phiale en argent de la Grèce orientale (bol de libération), période archaïque, ca. 6ème siècle avant notre ère","description":"\u003cp data-mce-fragment=\"1\" class=\"p1\"\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e Ce récipient en argent fin est connu sous le nom de phiale, un terme grec ancien désignant des bols larges et peu profonds. Ses origines se situent dans la Perse achéménide, et ce bol démontre bien l'interaction entre les formes grecques et achéménides. Utilisé pour boire ou verser des libations, il présente une épaule carénée ou striée, un bord retourné et une bande de pétales rayonnants sur la face inférieure. Au centre du bol se trouve un bossage peu profond qui permettait de tenir plus facilement la phiale dans une main.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\" class=\"p1\"\u003eHabituellement désigné par le terme grec omphalos, il représentait le nombril du monde, considéré comme une grande pierre hémisphérique sacrée située dans le sanctuaire de Delphes. Le navire a été fabriqué en soulevant et en coulant une seule feuille de métal, puis en ajoutant des détails ciselés, une méthode utilisée pour la plupart des objets métalliques achéménides. Auparavant largement inconnu dans la tradition grecque archaïque, il s’agit peut-être de la contribution la plus ancienne de la toreutique achéménide au répertoire grec, devenant ainsi une composante permanente, sinon universelle.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\" class=\"p1\"\u003e Pour un exemple connexe, voir The Metropolitan Museum of Art, numéro d'accession \u003ca href=\"https:\/\/www.metmuseum.org\/art\/collection\/search\/255683\" title=\"Phiale en argent (bol à libation)\" target=\"_blank\"\u003e1980.11.13\u003c\/a\u003e .\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\" class=\"p1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Diamètre : 6 3\/8 pouces (16,19 cm)\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\" class=\"p1\"\u003e \u003cstrong\u003eCondition :\u003c\/strong\u003e Deux fissures au niveau de l'épaule, avec de légères bosses et une usure globale de la surface, sinon le récipient est intact et en très bon état.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\" class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Collection privée de Londres, acquise sur le London Art Market en 1990.\u003c\/p\u003e","brand":"Hindman Auctions","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44406247883055,"sku":"GV2201","price":5750.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/GV2201_2_014111f5-4b7d-45a5-b99f-93ae603ac2d4.jpg?v=1743116104"},{"product_id":"a-large-roman-legionnaire-pugio-dagger-roman-imperial-ca-2nd-3rd-century-ce","title":"Un grand légionnaire romain Pugio (poignard), impérial romain, ca. 2ème - 3ème siècle de notre ère","description":"Ce très grand et impressionnant pugio (poignard) est forgé à la main à partir de fer et présente la lame incurvée prononcée caractéristique et un canal longitudinal des deux côtés définissant une nervure. Les dagues, comme cet exemple, auraient porté une poignée entièrement organique en bois et un pommeau très probablement en os. De tels poignards ont été trouvés dans les forts frontaliers allemands.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Comme le gladius (épée courte romaine), le pugio est d'origine espagnole, acclimaté à l'usage romain. Habituellement en bronze ou en fer, il était parfois très décoré de décorations ornées d'argent ou d'or avec des incrustations d'émail rouge sur le fourreau et parfois sur la poignée. Il aurait été accroché à l'une des deux ceintures militaires, ou \u003cem\u003ecingulum\u003c\/em\u003e \u003cem\u003emilitare,\u003c\/em\u003e portées autour des hanches, l'autre tenant le glaive sur la hanche opposée, une pratique commencée sous le règne d'Auguste. Le pugio a cessé d'être émis à la fin du 1er siècle, mais une forme plus grande a réapparu au cours du 3ème siècle comme cet exemple.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003evoir : Coulston, JC, Bishop, MC (1989). Équipement militaire romain. Royaume-Uni : Shire, pages 163-165 fig. 104.4\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003ePublié\u003c\/strong\u003e : J. Eisenberg, L'Art du monde antique, 2010, n° 1. 110.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eCondition\u003c\/strong\u003e : Intact et en excellent état général.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e : Longueur : 18 1\/8 pouces (46 cm)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eProvenance\u003c\/strong\u003e : collection Axel Guttmann (1944-2001), Berlin, acquise à Munich dans les années 1990, collection privée californienne par la suite.","brand":"Steve Granitz","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44664225988911,"sku":"RX2213","price":20000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/RX2213_9.png?v=1781137490"},{"product_id":"an-exhibited-egyptian-green-serpentine-heart-scarab-26th-dynasty-ca-664-525-bce","title":"Un scarabée de cœur égyptien en serpentine verte exposé, XXVIe dynastie, vers 664 - 525 av. J.-C.","description":"\u003cp data-end=\"973\" data-start=\"241\"\u003eTaillé dans une serpentine vert foncé et poli à la main pour obtenir un éclat doux, ce grand scarabée de cœur saisit la puissance et l'élégance de l'un des symboles les plus durables de la renaissance dans l'Égypte ancienne. Représentant Khepri, le dieu au scarabée du soleil levant, la forme est modelée d'après le scarabée sacré Scarabaeus sacer. Le sculpteur a apporté une attention particulière aux détails : le clypeus à cinq encoches montre la tête et les yeux profondément sculptés, tandis que le prothorax et les étuis alaires (élytres) sont nettement divisés par de fines incisions. Même les tibias, ramenés près du corps, sont délicatement indiqués. Le résultat est un scarabée magnifiquement équilibré et symétrique, aux proportions raffinées et à la surface qui brille encore après plus de trois mille ans.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"1455\" data-start=\"975\"\u003eLes scarabées de cœur étaient des objets précieux dans les pratiques funéraires égyptiennes. Placés sur le cœur, ils étaient censés protéger l'âme et aider à la résurrection, liant le destin de l'individu au cycle éternel du soleil. Leur association avec Khepri, qui chaque jour roulait le soleil dans le ciel, en faisait de puissants talismans de renouveau. L'absence de perforation longitudinale, typique de ces grands exemples, confirme en outre sa fonction rituelle plutôt que son utilisation comme bijou.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"1946\" data-start=\"1457\"\u003eCe scarabée particulier n'est pas seulement un superbe exemple en termes d'échelle et de condition, mais il possède également un historique d'exposition distingué. Il a été exposé au Worcester Art Museum dans le cadre de l'exposition acclamée \"Jewels of the Nile: Ancient Egyptian Treasures from the Worcester Art Museum\" (juin 2022-janvier 2023), catalogué comme objet E.19.22 (EGY.42), avec le numéro de prêt L173. Sa présence dans un spectacle aussi important souligne à la fois son mérite artistique et sa résonance culturelle.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"1946\" data-start=\"1457\"\u003e\u003cstrong\u003eRéférences\u003c\/strong\u003e : Andrews, Carol, 1994. Amulets of Ancient Egypt, chapitre 4: Scarabs for the living and funerary scarabs, University of Texas Press, pp 50-59\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ecf: The Metropolitan Museum of Art, numéro d'acquisition 15.3.217.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eExposé de juin 2022 à janvier 2023\u003c\/strong\u003e : Worcester Art Museum \"Jewels of the Nile\", objet E.19.22 (EGY.42), numéro de prêt : L173\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eCondition\u003c\/strong\u003e : Le scarabée est intact et en excellent état général. Un exemple exceptionnel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e : Longueur : 4,7 cm (1 7\/8 pouces)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eProvenance\u003c\/strong\u003e : Collection privée de Boston acquise auprès du commerce en 1997 et accompagnée d'une copie de la facture d'achat originale et d'un certificat d'authenticité délivré par le revendeur.\u003c\/p\u003e","brand":"Yvonne Markowitz","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44667637432623,"sku":"EA2301","price":12000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/EA2301.jpg?v=1678519523"},{"product_id":"copy-of-a-chinese-painted-pottery-court-lady-tang-dynasty-br-em-ca-mid-8th-century-ce-em","title":"Une grande Dame de Cour en Poterie Peinte en Chine, Dynastie Tang,\u003cbr\u003e \u003cem\u003eCalifornie. milieu du 8ème siècle de notre ère\u003c\/em\u003e","description":"\u003cp\u003e L'un des types de céramique Tang les plus emblématiques et les plus recherchés, une charmante dame de cour en terre cuite avec un\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e Visage modelé avec sensibilité, aux tons chair rosés, aux lèvres rouges et aux yeux et sourcils noirs soulignés. Elle se tient sur une base intégrale, vêtue d'une chemise à manches longues,\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003edes robes fluides qui soulignent les plis fluides de sa robe, procurant ainsi une sensation de grâce et de dynamisme à sa silhouette voluptueuse.\u003c\/span\u003e La robe couvre son pied gauche, mais son petit pied droit, \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eenfermée dans une petite chaussure retournée,\u003c\/span\u003e apparaît depuis l'ourlet de sa robe. Elle tient ses deux mains devant elle avec sa main droite légèrement serrée. Ses cheveux sont habillés d'une manière élaborée\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ecoiffure\u003c\/span\u003e , et noué en haut.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eContexte :\u003c\/strong\u003e L'attention particulière portée par les sculpteurs Tang aux détails de la mode et de la physionomie nous permet de retracer dans leurs œuvres l'évolution des modes des dames de la cour au cours de cette période. Les modèles de dames de la cour réalisés au début de la dynastie Tang les représentent portant des vêtements moulants qui accentuaient leurs formes élancées.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eCependant, le règne de l'empereur Xuanzong (712-756) semble avoir annoncé la popularité croissante d'une forme féminine plus généreuse et l'adoption de robes moins structurées et plus fluides. On pense que ce changement dans les goûts esthétiques a été influencé par la concubine préférée de l'empereur, Yang Guifei (719 - 756), connue comme l'une des quatre grandes beautés de la Chine ancienne et dont le physique tout en courbes était légendaire. Pourtant, les chiffres découverts suggèrent que la mode prenait déjà de l'importance au moment où Yang Guifei gagnait l'admiration de l'empereur. Vêtues de vêtements élégants, avec leurs cheveux disposés en coiffures élaborées et leurs visages embellis de produits cosmétiques, ces femmes aristocratiques Tang possèdent une grâce et un charme singuliers.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e cf : Jan Fontein et Tung Wu, \u003cem\u003eUnearthing China's Past\u003c\/em\u003e (Musée des Beaux-Arts, Boston, 1973), pp. 174-175, no. 89 (46 cm de haut) et fig. 90.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eDiao Shi Ru Sheng : \u003cem\u003eGugong Cang Sui Tang Taoyong (Sculpté et habillé comme s'il était vivant : figurines des tombes des dynasties Sui et Tang dans la collection du musée Gugong)\u003c\/em\u003e , Presse de la Cité interdite, Pékin, 2006, no. 44, p. 98\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Bower, V., \u003cem\u003eDe la cour à la caravane : sculptures de tombes chinoises de la collection d'Anthony M. Solomon,\u003c\/em\u003e Harvard University Art Museums, Cambridge, Mass. 2002, n° 33, p. 112.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e James CY Watt et Prudence Oliver Harper (éd.), \u003cem\u003eChina: Dawn of a Golden Age,\u003c\/em\u003e 200-750 AD (New York, Metropolitan Museum of Art, 2004), pp. 310-11, nos. 202 A et B.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e Zhou, Xun et Gao, Chunming, 5000 ans de costumes chinois, Hong Kong, 1984, pl. 178, p. 99\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Diao Shi Ru Sheng : Gugong Cang Sui Tang Taoyong (Sculpté et habillé comme s'il était vivant : figurines des tombes des dynasties Sui et Tang dans la collection du musée Gugong), Presse de la Cité interdite, Pékin, 2006, no. 41, p. 95\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eCondition :\u003c\/strong\u003e Modelé à partir d'argile de couleur rougeâtre, avec un excellent pigment blanc restant, de délicats reflets rouges, roses et noirs, avec de légères retouches cosmétiques possibles. Main gauche manquante, sinon complète et en très bon état général. Juste charmant !\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eDimensions:\u003c\/strong\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e Hauteur : 18 1\/2 pouces (47 cm)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCollection privée du Dr Edmund Bourke, Yonkers, NY, acquise auprès de Fernando Flores \u0026amp; Iva Antiques, NYC vers 2010, article n° CH89B.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44814670692655,"sku":"AT2201","price":7500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/AT2201_8.jpg?v=1680572611"},{"product_id":"mx2205","title":"Une rare tête de hache en forme de croissant de bronze du Proche-Orient, ca. 1100 - 900 avant notre ère","description":"Ce type distinctif de tête de hache en forme de croissant avec une lame en bronze a souvent été signalé au Luristan, où il semble avoir été utilisé principalement à partir d'environ environ 300 ans. 1100 à 900 avant notre ère et est finalement d'origine élamite ou peut-être mésopotamienne. Leur décoration les associe directement aux haches à pointes et aux herminettes en usage à la même époque. Dans cet exemple, le trou cylindrique court est strié à intervalles réguliers et présente un lion accroupi rendu en rond le long de la bavure. La transition entre le trou de la tige et la lame est modélisée comme une tête de lion pleine face avec des crêtes oculaires angulaires proéminentes et des mâchoires ouvertes d'où émerge un éventail de plumes stylisées. Il a été suggéré que ce dernier soit le dernier vestige d'une représentation de l'aigle sumérien à tête de lion Imdugud.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e cf : Moorey, PRS « Ancient Perse Bronzes in the Adam collection » (Londres, 1974), pages 43-45.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eCondition\u003c\/strong\u003e : Nettoyé et stabilisé professionnellement, révélant une fine surface rouge-brun avec des zones restantes de patine bleu-vert. Légères piqûres sur la lame qui ne nuisent pas, sinon intacte et en très bon état général. Affiché sur une base lucite personnalisée.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e : Hauteur : 7 5\/8 pouces (19,36 cm), Largeur : 4 pouces (10,16 cm)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eProvenance\u003c\/strong\u003e : Collection privée californienne, acquise auprès de Sands of Time en 2013, auparavant une collection privée de New York, acquise auprès de la Royal Athena Gallery, New York, années 1980.","brand":"Steve Granitz","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44844682936623,"sku":"MX2205","price":8000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/MX2205_4.jpg?v=1680999061"},{"product_id":"yirrkala-milky-way-bark-painting-eastern-arnhem-land-australia","title":"Peinture sur écorce de Yirrkala « Voie lactée »,\u003cbr\u003e Terre d'Arnhem orientale, Australie","description":"\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cstrong\u003ePeinture sur écorce de Yirrkala « Voie lactée », Terre d'Arnhem orientale, Australie.\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eCalifornie. milieu du 20e siècle.\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eArtiste : Inconnu\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Depuis des millénaires, les Yolŋu autour de Yirrkala, dans le nord de l'Australie, peignent les motifs de leur clan sur leur corps et leurs objets de cérémonie. Ces dessins ne sont pas simplement décoratifs, ce sont les motifs sacrés de la terre ancestrale elle-même. Yolŋu les décrit comme « maḏayin » – un terme qui englobe à la fois le sacré et le beau. Les peintures sur écorce sont créées à l'aide de pigments naturels sur des feuilles d'écorce d'eucalyptus soigneusement préparées, avec des détails chatoyants obtenus à l'aide d'un pinceau fin en cheveux humains. Les irrégularités organiques du médium confèrent à chaque œuvre une présence sculpturale dramatique\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e Le nord-est de la Terre d'Arnhem abrite le  \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eLe peuple \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eYolŋu (\u003c\/span\u003e Yolngu), l'un des plus grands groupes autochtones d'Australie, qui a réussi à maintenir une culture traditionnelle forte et dont le nom pour cette région est Miwatj. Le symbolisme complexe présent dans presque tout l'art Yolŋu provient de langages visuels iconographiques et symboliques transmis par le peuple Yolŋu – les propriétaires traditionnels du nord-est de la Terre d'Arnhem, en Australie – depuis des milliers d'années.\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eCes dessins ne sont pas simplement décoratifs, ce sont les motifs sacrés de la terre ancestrale elle-même. Yolŋu les décrit comme « maḏayin » – un terme qui englobe à la fois le sacré et le beau.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003eLeurs peintures sur écorce sont créées à l'aide de pigments naturels sur des feuilles d'écorce d'eucalyptus soigneusement préparées, avec des détails chatoyants obtenus à l'aide d'un pinceau fin en cheveux humains. Ces\u003c\/span\u003e peintures sont « encadrées » à l’intérieur de lignes de démarcation distinctes, la surface de l’écorce est entièrement recouverte de figures primaires et de motifs d’arrière-plan. La récolte des feuilles d'écorce utilisées pour les peintures a lieu pendant la saison des pluies. Les hommes Yolŋu partent en campagne et recherchent des arbres appropriés, puis, à l'aide de haches à main, incisent des formes rectangulaires dans la couche externe de l'arbre. Travaillant ensemble, les hommes grimpent en hauteur, souvent debout sur le toit de la \u003cem data-mce-fragment=\"1\"\u003etroupe\u003c\/em\u003e (camion), et retirent soigneusement des feuilles d'écorce. L'écorce extérieure rugueuse est dépouillée et la fine écorce intérieure est lestée de pierres et brûlée au feu pour l'aplatir. Une fois à plat, l'artiste peut alors peindre la feuille d'écorce. La peinture sur écorce de Yirrkala est plus fine et plus formalisée avec un fond élégant et plus statique. Les irrégularités organiques du médium confèrent à chaque œuvre une présence sculpturale dramatique.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eDans l’est de la Terre d’Arnhem, Milŋiyawuy (la Voie Lactée) représentait une rivière dans le monde céleste. Cette peinture sur écorce de Yirrkala raconte l'histoire du Temps du Rêve de deux frères qui se sont noyés en canoë sur la Voie Lactée. Les figures debout des deux frères sont représentées dans le panneau supérieur. L'aîné des deux frères (à droite) se tient sur un rocher noir, représentant la tache sombre de la Voie lactée, près de Theta Serpentis. Dans le panneau central situé en dessous d'eux (le contour de la Voie Lactée), les deux frères réapparaissent ; à gauche, on les voit ramer dans leur canot. Ils rencontrent une vague géante qui projette le canot, jetant les frères dans la rivière. La pirogue vide avec ses pagaies est représentée au milieu et s'est transformée en étoiles, c'est la ligne formée par quatre étoiles près d'Antarès. Devant le canot vide se trouvent les deux frères, sous l'eau, leurs corps flottants se dessinant comme de minuscules formes sombres, et sont situés dans la constellation du Serpens et du Sagittaire. La toile de fond représente le sillage du canoë et les lignes ondulées représentent les étoiles lumineuses de la Voie Lactée près du Scorpion.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e : Longueur : 30 3\/4 pouces x 13,5 pouces\u003c\/p\u003e","brand":"Sands of Time Gallery","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":45552356360495,"sku":"XM1703","price":2500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/XM1703_1-copy.jpg?v=1687719232"},{"product_id":"pp2117","title":"Une grande amphore décorée de Carchi, ca. 800 - 1000 CE","description":"Grand pot de conservation à fond plat, col cylindrique et bord évasé, le récipient est décoré d'un motif géométrique aux couleurs représentant la vie de cette culture : jaune crème pour l'abondance du soleil, noir pour la nuit sage et silencieuse, et rouge pour la vie à l'intérieur de l'homme.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003ePour un exemple connexe, voir : Labbe, « La Colombie avant Christophe Colomb, le peuple, la culture et l'art céramique de la Colombie préhispanique » p. 164, planches de couleurs XXXiX et XL.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eCondition\u003c\/strong\u003e : Quelques cassures réparées à la base, et environ un tiers de la jante est restaurée professionnellement, sinon complète et en très bon état général.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e : Hauteur : 22 pouces (55,5 cm)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eProvenance\u003c\/strong\u003e : Ex. collection privée danoise, acquise dans les années 1970, collection #1074.","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":45782889431343,"sku":"PP2117","price":3500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/PP2117_d17e5290-b764-4f2a-b11a-4086a2c377e8.jpg?v=1689117957"},{"product_id":"a-rare-luristan-silver-master-of-animals-finial-ca-8th-century-bce","title":"Un rare fleuron du maître des animaux en argent du Luristan, vers 1930. 8ème siècle avant notre ère","description":"\u003cp\u003eCe fin embout ajouré, coulé selon la méthode de la cire perdue, comprend un registre figuratif dans un lourd cadre carré soutenu par une tige creuse. Le sommet de la tige est défini par une paire de nervures concentriques, entre lesquelles s'étend une petite boucle, peut-être pour une chaîne de suspension, depuis la gauche. Une longue épingle en fer, fabriquée séparément, s'étendait jusqu'au sommet de la tige mais est aujourd'hui manquante. La bordure intérieure du cadre est agrémentée de hachures à chevrons. Comme le revers est évident, il est clair que seule la face avant était destinée à être vue.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eCe type d'épingle ne représente qu'une variété iconographique d'un grand groupe d'exemples ajourés fabriqués au Luristan. Le personnage central de la scène est une créature fantastique, un démon, représenté par sa tête et son corps tubulaire reposant sur un masque de lion stylisé. À l'intérieur de la tête ronde, ses yeux sont représentés par des pupilles rondes, il y a un long nez et une ligne verticale pour représenter la petite bouche. De longues cornes recourbées vers l’intérieur se confondent avec le nez, bordent les yeux puis se projettent autour du sommet de la tête. Deux créatures léonines inversées et stylisées encadrent le démon qui les tient chacune par la queue. Ils ont une tête allongée avec de grands yeux ronds, des oreilles prononcées et une queue enroulée. Les rosaces sont positionnées sur le dos.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eLes épingles à fonte à ciel ouvert représentant soit une maîtresse, soit un maître des animaux sont l'une des formes les plus caractéristiques parmi les bronzes du Luristan (Moorey 1971a, 20 off. ; voir nos 285-287) mais sont très rares en argent. L'iconographie apparaît sur de nombreuses épingles mais elle ne s'y limite pas, car, entre autres éléments, elle est bien sûr caractéristique des embouts classiques du Luristan.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Pour des exemples connexes en bronze, voir :\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e A. Aja, Tête d'épingle ajourée, Harvard Art Museum Handbook, éd. S. Wolohojian (Cambridge, MA, 2008) 8.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e PRS Moorey, Catalogue des bronzes persans anciens de l'Ashmolean Museum (Oxford, 1971) 200 et 206, nos. 351-52, pl. 55 ; et\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e PRS Moorey et al., Bronzes anciens, céramiques et sceaux : la collection Nasli M. Heeramaneck d'art ancien du Proche-Orient, d'Asie centrale et d'Europe (Los Angeles, 1981) 73-75, nos. 357-61.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Musée d'art du comté de Los Angeles : http:\/\/collections.lacma.org\/node\/226013\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eCondition :\u003c\/strong\u003e La goupille en fer fabriquée séparément est désormais manquante avec de légers dommages au coin supérieur gauche, cela n'enlève rien. Sinon, le fleuron est intact et en excellent état général, un exemplaire rare et raffiné. Accompagné d’un support personnalisé de qualité musée.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e : H: 2 3\/4\" (6,98 cm), L: 2 3\/8\" (6,03 cm)\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eProvenance\u003c\/strong\u003e : The Sheldon and Barbara Breitbart Collection of Ancient Art, NYC acquise auprès de Charles Ede, Londres, 1972\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46674714132783,"sku":"MS1555","price":9500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/MS1555_7.jpg?v=1692395568"},{"product_id":"ep2302","title":"Un pot cylindrique égyptien en argile du Nil prédynastique, période prédynastique, ca. 3100 - 3000 avant notre ère","description":"\u003cp\u003e Construit selon la méthode de la bobine, ce grand pot élancé de forme cylindrique a été construit à la main à l'aide d'un tissu d'argile marneuse rose orangé. La surface fine et lissée à la main du récipient présente une rainure encerclante imitant des pétoncles ou un cordon sous une large bouche entourée d'un bord court et inversé.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Les jarres à manche ondulé comme cet exemple occupent une place particulière dans l'histoire de l'archéologie égyptienne, car c'est à partir de son étude de celles-ci à la fin du XIXe siècle que Petrie a commencé à reconstituer le système de datation séquentielle qui constitue la base d'une grande partie de nos connaissance de la période prédynastique.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Pour des exemples connexes, voir :\u003cbr\u003e Berman, Lawrence M., \"Le Cleveland Museum of Art : Catalogue d'art égyptien\" (1999) p. 111 #55,\u003cbr\u003e McKissick Museum, \"Les premiers Égyptiens\" (1988) p. 70 #30 et \u003cbr\u003eNeedler W. \"L'Egypte prédynastique et archaïque au Brooklyn Museum\" (1984) page 217 n°77.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eMédium :\u003c\/b\u003e Argile du Nil\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 11 pouces (28 cm)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e Le navire est intact et en excellent état général, avec une surface finement brunie.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée britannique acquise dans les années 1950, puis par filiation, puis collection privée américaine, acquise auprès du commerce britannique en 2022.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46959257649455,"sku":"EP2302","price":1995.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/EP2302_2.jpg?v=1693182110"},{"product_id":"ea23137","title":"Un scarabée égyptien en forme de cœur en pierre verte, période tardive, ca. 664-332 avant notre ère","description":"\u003cp\u003eReprésentant Khépri, dieu du soleil levant, un scarabée en pierre verte polie à la main, doté d'une tête, d'un clypeus, d'un pro-thorax et d'ailes très bien définis. La base plate n'est pas inscrite. Le scarabée du cœur, apparu pour la première fois sous la XIIIe dynastie, jouait un rôle important dans les accessoires funéraires des défunts. Non seulement c’était le support d’un texte magique, mais c’était aussi un symbole d’auto-génération et de renaissance. Il donnait au porteur décédé l'assurance qu'au jugement final, il serait jugé « vrai de voix » et accepté dans l'au-delà éternel sous le règne du dieu Osiris.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eBien que la base de cet exemple soit vide, de nombreux scarabées du cœur portent une partie ou la totalité de ce que l'on appelle le chapitre 30B du Livre des Morts, un sort important pour le cœur d'Isis, conçu pour empêcher tout mal de se soulever contre le défunt. , pour éviter toute entrave devant la cour divine de jugement, et pour garantir qu'aucun ennemi ne parlerait contre le défunt en présence des gardiens de la balance lorsqu'il sera jugé devant Osiris. Le Livre des Morts indique également que le scarabée du cœur doit être fait de pierre nemhef, qui a été identifiée comme étant du jaspe vert, de la serpentine ou du basalte, et qu'il doit être placé dans une monture en or suspendue au cou. Il semble que la pierre ait été choisie non seulement pour sa couleur verdâtre, qui symbolisait la vie, la santé et la régénération, mais aussi pour son poids. Le cœur ne pouvait pas peser plus que la plume de Maat, donc un scarabée cardiaque de la bonne taille fonctionnerait en faveur du défunt. Références : Andrews, Carol, 1994. Amulets of Ancient Egypt, chapitre 4 : Scarabées pour les scarabées vivants et funéraires, University of Texas Press, pp 50-59\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cb\u003eMédium :\u003c\/b\u003e Pierre verte\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 1\/2 pouce (1,27 cm)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e intact et en excellent état.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée d'un diplomate du Maryland, acquise alors qu'il servait en Égypte entre 1949 et 1956, puis par filiation.\u003c\/p\u003e","brand":"Theodore Pratt","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47150010597679,"sku":"EA23137","price":1200.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/00e1f1ce034201820d18018298ef1bdb.jpg?v=1694709602"},{"product_id":"ea2075","title":"Une amulette égyptienne en faïence représentant un lièvre, période tardive, dynastie 26, ca. 664-525 avant notre ère","description":"Très populaires à la Basse Époque, les amulettes de lièvre étaient fabriquées exclusivement à partir d'une composition émaillée verte avec une boucle de suspension sur la colonne vertébrale soutenant les longues oreilles dressées. Le lièvre était un habitant du désert et on lui attribuait ainsi des pouvoirs de régénération, mais sa rapidité de mouvement et l'acuité de ses sens étaient également bien connues ; on croyait même qu'il dormait les yeux ouverts. Bien entendu, sa fécondité était proverbiale. Ainsi, une amulette de lièvre pouvait être portée dans la vie pour conférer à son porteur la fertilité ou la rapidité des mouvements, ou dans la mort avec l'espoir d'une renaissance.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e cf : Andrews, Carol « Amulets of Ancient Egypt », University of Texas Press (1994), 60(e) et pages 63-634.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eCondition\u003c\/strong\u003e : Intact et en excellent état général, un très bel exemplaire.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e : Longueur : 1 1\/2 pouces (3,8 cm)\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance\u003c\/strong\u003e : Collection privée anglaise, acquise à la fin des années 1800 puis par descendance familiale jusqu'au propriétaire actuel.","brand":"Mark Regan","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47242524492079,"sku":"EA2075","price":2750.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/EA2075_2_f21c0cc1-e8be-467a-b122-e7c83e4c4663.jpg?v=1695132460"},{"product_id":"as2201","title":"Une belle tête de bodhisattva en schiste gris du Gandhara, ca. 2ème - 3ème siècle de notre ère","description":"Cette tête bien modelée, avec ses traits helléniques juvéniles et ses cheveux ondulés, représente le Maitreya montant vers l'illumination. Sculptés grandeur nature et aux trois quarts en ronde-bosse, les traits du visage, presque transes, sont représentés avec sensibilité par l'expression sereine, le léger sourire de la bouche et les paupières baissées sous les sourcils gracieusement arqués. Le Bodhisattva porte une coiffure fantaisie et une petite moustache au-dessus de lèvres généreuses.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003eLe style gandharien de l'art visuel bouddhiste s'est développé dans ce qui est aujourd'hui le nord-ouest du Pakistan et l'est de l'Afghanistan entre le 1er siècle avant JC et le 7ème siècle de notre ère. Le style, d'origine gréco-romaine, semble avoir largement prospéré sous la dynastie Kushan et était contemporain d'une école d'art Kushan importante mais dissemblable à Mathura (Uttar Pradesh, Inde). La région du Gandhara a longtemps été un carrefour d’influences culturelles et, sous le règne de l’empereur indien Ashoka (IIIe siècle avant notre ère), la région est devenue le théâtre d’une intense activité missionnaire bouddhiste. Au 1er siècle de notre ère, les dirigeants de l’empire Kushan, qui comprenait le Gandhara, maintenaient des contacts avec Rome. Dans son interprétation des légendes bouddhistes, l'école du Gandhara a incorporé de nombreux motifs et techniques de l'art romain classique, notamment des rouleaux de vigne, des chérubins portant des guirlandes, des tritons et des centaures. L’iconographie de base reste cependant indienne.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eCondition\u003c\/strong\u003e : Incrustations superficielles globales avec quelques pertes mineures anciennes éparses qui n'enlèvent rien. Intact et en très bon état général. Une sculpture très naturaliste et sensible présentée sur un support personnalisé de qualité musée.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e :Hauteur : 10 pouces (25,4 cm), Largeur : 6 1\/4 pouces (15,9 cm). Hauteur avec support : 15 pouces (38,1 cm)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eProvenance\u003c\/strong\u003e : Collection privée Walter Randel depuis le début des années 1990, puis collection privée du New Jersey, acquise en 2010.","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47889255432495,"sku":"AS2201","price":25000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/AS2201_6.jpg?v=1698412794"},{"product_id":"pj1904","title":"Un pendentif hache en jade du Costa Rica, début de la période classique, ca. 500 - 800 CE","description":"\u003cp\u003e Les pendentifs en jade du Costa Rica se présentent souvent sous la forme de « dieux-hache », dans lesquels une sculpture en effigie d'un animal, d'une personne ou d'une combinaison de ceux-ci surmonte une lame lisse en forme de hache ou de celte polie et est percée transversalement pour la suspension. . Ces celtes n'étaient pas des armes fonctionnelles mais plutôt des insignes de fonction, de statut ou d'affiliation à un clan et étaient portés sur la personne comme pendentifs. Formés à dessein comme des axes fonctionnels ou des celtes, ces pendentifs très prisés reconnaissaient l'importance des outils de travail utilisés dans l'agriculture et la foresterie.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Cet exemple allongé représente un dieu hache à tête aviaire avec deux trous percés pour les yeux, un bec triangulaire et la moitié inférieure se rétrécissant en une lame arrondie. Le pendentif a été percé horizontalement pour la suspension. Vous envisagez de porter cette pièce ? Renseignez-vous sur les options.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eMédium :\u003c\/b\u003e Jade\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Longueur : 3 1\/8 pouces (7,93 cm)\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e intacte et en très bon état général.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Mirtha Virginia de Perea (1929 - 2019) collection privée d'art costaricain. Mme de Perea a passé toute sa carrière de 48 ans à l'ambassade du Costa Rica à Washington, DC, atteignant le rang de ministre-conseiller culturel et consul après avoir débuté comme secrétaire. Elle était une mécène dévouée des arts, promouvant de nombreux artistes locaux et parrainant de nombreux événements culturels tout au long de sa carrière. Elle a également rassemblé une impressionnante collection d’art latino-américain. Après avoir pris sa retraite en 1999, elle est devenue citoyenne américaine et a continué à soutenir les arts en étant membre du Comité des femmes de l'Opéra national de Washington et d'autres groupes locaux.\u003c\/p\u003e","brand":"Hood Auctions","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48014149124399,"sku":"PJ1904","price":750.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/PJ1904_2.jpg?v=1699559521"},{"product_id":"ps2303","title":"Un beau masque en pierre d'obsidienne de Teotihuacan, début de la période classique, ca. 450 - 650 CE","description":"\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eCe masque raffiné témoigne du savoir-faire et des compétences artistiques de l'ancienne civilisation de Teotihuacan. L'utilisation d'obsidienne noire, un verre volcanique censé posséder des propriétés surnaturelles, confère à cette pièce une qualité visuelle unique et saisissante. Le masque se distingue par sa simplicité géométrique ; les plans du visage sont sculptés avec netteté, reflétant un style qui met l'accent sur des lignes épurées et des formes bien définies, incarnant un concept de beauté idéalisée selon l'esthétique de Teotihuacan. Les artisans de Teotihuacan étaient habiles à capturer même les plus petites nuances des traits du visage dans leurs œuvres, ce qui est attesté ici par le nez fin et incurvé, les lèvres subtilement modelées et les yeux percés qui contenaient autrefois des incrustations. Ces incrustations pouvaient être faites de divers matériaux, tels que des coquillages, du jade ou d'autres pierres précieuses, pour créer un effet de contraste avec l'obsidienne noire, ajoutant de la profondeur et du détail aux yeux, et les rendant plus réalistes et captivants. \u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eAyant une profonde signification culturelle et cérémonielle au sein de la société de Teotihuacan, ce masque était probablement utilisé lors de rituels, de cérémonies ou même dans le cadre de pratiques funéraires. La combinaison de la simplicité géométrique, de la beauté idéalisée et des détails complexes témoigne de la sophistication artistique du peuple de Teotihuacan et de sa capacité à créer des artefacts captivants et symboliques.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eDimensions : \u003c\/strong\u003eHauteur : 6 pouces (15,24 cm) \u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eÉtat : \u003c\/strong\u003eBelle surface patinée avec une légère érosion et de petites pertes sur l'obsidienne.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance : \u003c\/strong\u003eCollection privée de Floride acquise entre 1968 et 1969, puis par descendance.\u003c\/p\u003e","brand":"Howard Nowes","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48109282459951,"sku":"PS2303","price":9500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/PS2303.png?v=1774067999"},{"product_id":"eb2301","title":"Une situle égyptienne en bronze, début de la période ptolémaïque, ca. 4ème - 3ème siècle avant notre ère","description":"\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eCoulé selon la méthode de la cire perdue, ce récipient fin et effilé présente un bord roulé et un fond arrondi avec une base boutonnée.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e  \u003c\/span\u003eIl est décoré en relief, le large registre central avec un dédicant tenant un bâton en fleur de lotus à côté d'un autel d'offrandes, faisant des offrandes aux trois divinités, Isis avec une couronne en corne de vache, Nephthys et Amon-Ra, chacune tenant la vie. signe ankh dans la main droite et sceptre a was dans la gauche, le registre inférieur avec des fleurs de lotus récurrentes ; récurrent dans les descriptions égyptiennes de la naissance de l'univers.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eArrière-plan:\u003cspan class=\"Apple-converted-space\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e  \u003c\/span\u003eUne situle était un récipient sacré utilisé pour les cérémonies religieuses. La situle est un très petit seau ou seau à fond rond, généralement moulé en bronze et décoré de motifs mythologiques. Durant les périodes ptolémaïque et romaine, la situle était portée par les prêtres d'Isis et utilisée dans les rituels et les processions. La situle contenait de l'eau bénite du Nil ou du lait comme symbole d'Isis sous sa forme de déesse mère.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Hauteur : 6 pouces (15,1 cm)\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eEtat :\u003c\/strong\u003e Trois petits trous sur un côté de la situle qui n'altèrent en rien le relief, sinon bon état général. Monté sur mesure.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Patrick Campbell, Ancient Magic, membre accrédité de l'Antiquities Dealers Association.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e  \u003c\/span\u003eAccompagné d'une lettre du Dr Stephen GJ Quirke, conservateur au Département des antiquités égyptiennes du British Museum, datée de 1993.\u003c\/p\u003e","brand":"McTear's Auctions","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48256980582703,"sku":"EB2301","price":2950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/EB2301.jpg?v=1702501160"},{"product_id":"gp2205","title":"Un Aryballe étrusco-corinthien, Magna Grecia, ca. 6ème siècle avant notre ère","description":"De forme géométrique frappante avec une lèvre plate à large bord reliée à un col mince et une poignée inclinée plate appliquée. Les larges épaules mènent à un corps en forme de poire, se rétrécissant vers une base annulaire petite mais intégrée. Le design est clairement visible dans des teintes terreuses montrant des anneaux de différentes nuances avec des points et des rayons autour de l'épaule et comportant une bande centrale en relief en relief.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eMédium :\u003c\/b\u003e Argile\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 3 5\/8 po (9,2 cm)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e Usure adaptée à l’âge, avec des éclats mineurs et une perte de peinture sur la carrosserie. Sinon intact avec un pigment riche et coloré restant, en très bon état général.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée du New Jersey, acquise dans les années 1950-1960, puis par descendance familiale.","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48936068743471,"sku":"GP2205","price":895.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/GP2205_3.jpg?v=1710598181"},{"product_id":"eu2311","title":"Un Shabti égyptien en faïence bleu vif pour la Dame Djedkhonsuiwesankh, troisième période intermédiaire, 22e dynastie, ca. 945-713 avant notre ère","description":"\u003cp\u003e Ce beau shabti est destiné à la fille du prêtre, Dame Djedkhonsuiwesankh. En faïence brillante à glaçure bleue, elle est représentée momiforme avec des détails en pigment noir, portant une perruque tripartite, ses bras croisés avec des mains serrées tenant chacune des outils agricoles pour le travail dans l'au-delà, une colonne verticale de texte à l'avant se lit comme suit : \" L'Osiris, Djed-khonsu-iwes-ankh, vrai de voix\".\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cb\u003emoyen :\u003c\/b\u003e Faïence\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 10,5 cm (4,13 pouces)\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e Il y a une certaine usure de la glaçure, avec des fissures anciennes au dos qui sont stables et ne nuisent pas, dans l'ensemble la pièce est intacte et en très bon état.  Ancienne vignette de collection numéro '28' au dos du support\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Fait à l'origine partie des fouilles de 1900 du compte de recherche égyptien dans les cimetières d'Abydos Nord : collection du cimetière E. Bodo Bleß (1940-2022), Berlin, rassemblée à partir des années 1960.\u003c\/p\u003e","brand":"Bonhams","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49809092411695,"sku":"EU2311","price":3750.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/EU2311_5.jpg?v=1759945633"},{"product_id":"ej1909","title":"Un rare pendentif égyptien en forme de grenade en verre, Nouvel Empire, période Amarnienne, ca. 1353 - 1336 avant notre ère","description":"\u003cp\u003eLes premiers récipients en verre enregistrés en Égypte remontent au règne de Thoutmôsis Ier (1506-1493 av. J.-C.), sous le Nouvel Empire. À cette époque, le verre était très prisé et considéré comme ayant une valeur égale à celle des autres matériaux précieux et des pierres précieuses.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCe pendentif exquis est fait de verre turquoise vif et présente un corps sphérique creux, un sommet évasé, un bord festonné et une boucle de suspension. Les Égyptiens utilisaient du cuivre pour obtenir cette couleur, sans doute pour imiter la véritable turquoise. Le pendentif est en forme de grenade, un fruit introduit pour la première fois en Égypte depuis l'Asie occidentale au début du Nouvel Empire. La grenade est rapidement devenue un motif populaire dans les bijoux, les amulettes et les récipients.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003ecf: B. Nolte. \u003cem\u003eDie Glassgefässe im Alten Ägypten.\u003c\/em\u003e Munich. Munchener Ägyptologische Studien. 14, #128 et exemple fragmentaire, Petrie Museum.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière:\u003c\/b\u003e Verre\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions:\u003c\/b\u003e Longueur: 3 cm (1,18 pouces), Largeur: 2,8 cm (1,1 pouces)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat:\u003c\/b\u003e Le pendentif est complet et a été restauré de manière experte à partir de plusieurs pièces. Un exemple rare et exceptionnel de verre égyptien ancien.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance:\u003c\/b\u003e Ancienne collection Filk, Royaume-Uni, constituée dans les années 1950, ensuite collection J.B., Royaume-Uni, acquise auprès du commerce anglais en 2011.\u003c\/p\u003e","brand":"Hansons Auctioneers","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50014262591791,"sku":"EJ1909","price":6000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/5c7af492f41abbd96a0b83d2b9b6fc91.jpg?v=1718161068"},{"product_id":"at2203","title":"Une figure vitrée Tang Sancai, dynastie Tang, ca. 650 - 950 CE","description":"\u003cp\u003e Figure masculine debout en poterie moulée, aux traits fins, tenant ses mains sur sa poitrine, avec un trou d'insertion au sommet qui aurait pu contenir un bâton ou un drapeau. Vêtu d'une robe et d'un chapeau, son corps est recouvert de glaçure sancai verte, brune et ocre.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cb\u003eMédium :\u003c\/b\u003e Terre cuite\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 7 1\/2 pouces (19 cm)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e Globalement intact et en bon état, avec des éclats mineurs à la base et un petit éclat au nez qui n’enlève rien.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection du Dr Edmund Bourke, Yonkers, NY., acquise auprès de Fernando Flores \u0026amp; Iva Antiques, NYC vers 2010.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50191985574191,"sku":"AT2203","price":1200.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/c2a0f7df5ded0ce3019f72fb2ec940da.jpg?v=1719717319"},{"product_id":"eu2406","title":"Un shabti égyptien émaillé bleu vif pour Meret-Amon, 21e dynastie, Thèbes, Deir el Bahri Cache II, ca. 990 - 970 avant notre ère","description":"\u003cp class=\"p1\"\u003e Le personnage d'ouvrier au dos plat, représenté avec une perruque noire, portant deux houes, un sac en filet à motif de losanges sur le dos, une colonne de texte sur le devant, pour la femme Osiris Meret-Amon.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e  \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eMeret-Amon était la fille du grand prêtre d'Amon Menkheperra A et Isememkhebit C et (demi-) sœur de Pinedjem II, Ankhefenmut, Gautseshen A, Hori et Tjanefer et une petite-fille de Pinudjem I.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p1\"\u003e \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eLa dame a été enterrée dans un cercueil, qui se trouve aujourd'hui au Musée égyptien du Caire, avec son papyrus funéraire. L'équipement funéraire comprenait un linceul d'Osiris, un scarabée à tête humaine, un scarabée ailé sur la poitrine, une plaque d'embaumeur en bois doré, un pectoral de faucon en bronze, quatre canopes et deux boîtes shabti. Trois types différents de shabtis peuvent être attribués à Meritamun, avec des différences dans la forme, les mesures et l'écriture de son nom.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p1\"\u003e D'autres exemples du premier type de shabtis pour Meritamun se trouvent dans les musées d'Amiens1, Bâle2, Bruxelles3, Le Caire4, Copenhague5, Leiden6, Lisbonne7, Londres8, Madrid9, Marseille10, Oslo11, Paris, 12 Roanne13 et Saint-Gall.14\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p1\"\u003e \u003cstrong\u003eLittérature:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p1\"\u003e Cf. H. Schneider, Shabtis, Leiden, 1977 p.127, 4.3.1.41,\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p1\"\u003e A. Pellegrini, Bessarione VII (1899-1900), p. 12 n. 53-54.\u003cbr\u003e 1Dautant et al. 2013, Tableau 1 n. 8 (surveillant).\u003cbr\u003e 2 Schlögl et Brodbeck 1990, 174 n. 106b.\u003cbr\u003e 3 http:\/\/carmentis.kmkg‑mrah.be, E 05406 a–b. \u003cbr\u003e4 Newberry 1957, pp. 43-44 CG 46773-78 et p. 52CG 46849-72.\u003cbr\u003e 5 Mogensen 1918, n. 3989-3990.\u003cbr\u003e 6 Schneider 1977, n. 4.3.1. 8-9.\u003cbr\u003e 7 Société de Géographie de Lisbonne, n. 2507-8 A et B. Araujo 2003, 624-625 n. 30-31.\u003cbr\u003e 8 Pétrie 1935, n. 295. http:\/\/www.britishmuseum.org\/research\/collection_online, EA 24879-80.\u003cbr\u003e 9 HOMME 18274-75.\u003cbr\u003e 10 Dautant et al. 2013, Tableau 1 n. 8.\u003cbr\u003e 11 Naguib 1985, EM 8105 (b) et EM 8112.\u003cbr\u003e 12 Louvres E 22086.\u003cbr\u003e 13 Gabolde 1990, 100 n. 80.\u003cbr\u003e 14 Schlögl et Brodbeck 1990, 173 n. 106.\u003cbr\u003e 15 Niwinski 1988, 128 n. 128. Cercueil intérieur et planche momie. Datation : fin 21e dynastie.\u003cbr\u003e 16 Niwinski 1989, 263 n. 31—SRIV.933 (JE 95836—Livre de l'Amduat, type A.II.1b).\u003cbr\u003e 17 Aston 2009, 175-176 TG. 744.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cb\u003emoyen :\u003c\/b\u003e Faïence\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 4 3\/4 pouces (12 cm)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e Le shabti est intact et en très bon état général.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée de l'Arizona, acquise dans les années 1980.\u003c\/p\u003e","brand":"Andy Gordon","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50192010412335,"sku":"EU2406","price":6500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/EU2406a.jpg?v=1774219932"},{"product_id":"fa2301","title":"Goanna Dreaming, Malcolm Maloney Jagamarra (né en 1955), exposé.","description":"\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eGoanna rêvant du mont Denison au mont Wedge\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eArtiste\u003c\/strong\u003e : Malcolm Maloney Jagamarra (né en 1955)\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eRégion\u003c\/strong\u003e : Willowra, Australie Centrale\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eGroupe linguistique :\u003c\/strong\u003e Warlpiri.\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eMédium\u003c\/strong\u003e : Acrylique sur Lin\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eDates\u003c\/strong\u003e : 1989\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eLes Goannas sont de grands lézards que l'on trouve dans toutes les régions d'Australie. Ils ont acquis leur nom parce qu'ils ressemblent à des iguanes et figurent dans les peintures aborigènes de nombreux endroits. Ils s'adaptent bien au climat et à l'écologie australiens et peuvent bien survivre dans des conditions désertiques en s'enfouissant sous terre. Les plus grands goannas peuvent se déplacer très rapidement sur terre, nager et grimper aux arbres.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Les Goannas sont une source de nourriture essentielle pour les groupes autochtones, en particulier dans les zones désertiques où les animaux plus gros sont rares. Les habitants du désert sont des pisteurs experts et peuvent voir les traces des goannas et reconnaître leur date de création. En suivant les traces et en voyant les signes de mouvement les plus récents, ils peuvent localiser les terriers souterrains où ils déterrent les animaux.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eLes Goannas sont respectés en tant que ressource alimentaire et leur existence est inscrite dans les histoires du Temps du Rêve qui expliquent comment le monde a été créé. Les ancêtres Goanna font partie de la mythologie de la Création du paysage désertique. On dit que les ancêtres se sont transformés en goannas qui peuplent aujourd'hui les déserts et d'autres régions d'Australie. Dans les régions d'art aborigène d'Australie centrale, le Goanna est un esprit totémique et les artistes aborigènes australiens peignent leur Goanna Dreaming pour honorer leur esprit ancestral.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eExposition :\u003c\/strong\u003e « Awake to the Dreamtime : AustralianAboriginal Art », San Diego Museum of Man, San Diego, Californie, 19 février - 24 mai 1993.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e « The Evolving Dreamtime : Contemporary Art by Indigenous Australians-Part I », Pacific Asia Museum, Pasadena, Californie, 3 août 1994 – 22 janvier 1995.\u003cbr\u003e \u003cb\u003eMédium :\u003c\/b\u003e Acrylique sur Lin\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e 50 1\/4 x 39 1\/2 pouces (127,6 x 100,3 cm), Avec cadre : 52 1\/2 x 41 1\/2 pouces (133,4 x 105,4 cm)\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e Encadré sur mesure et en excellent état général.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Anne M. Mac Dougall, chat. Non. 813416, acquis auprès de Tad Dale de Channing, Dale, Throckmorton Gallery, Santa Fe, Nouveau-Mexique, Richard Kelton Collection, Santa Monica.\u003c\/p\u003e","brand":"Abell Auctions","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50197571862831,"sku":"FA2301","price":9500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/FA2301b_6.jpg?v=1719837123"},{"product_id":"pt2310","title":"Tête de dignitaire en terre cuite de Veracruz, Période classique ancienne, vers 250 - 550 après J.-C.","description":"\u003cp\u003eCe dignitaire de Veracruz, que l'on pense être un prêtre, est représenté avec une grande tête et un grand buste faits d'argile chamois. Il porte une coiffe à large bandeau fixée par une jugulaire, ses oreilles sont ornées de grandes boucles d'oreilles et un collier avec un pendentif central proéminent orne son cou. Son visage d'une exquise finesse présente les caractéristiques classiques de Veracruz, notamment des yeux en amande, des sourcils élégamment inclinés, un long nez distingué et une bouche légèrement entrouverte. Un grand trou de cuisson à l'arrière suggère que cette sculpture était à l'origine une statue autonome plutôt qu'une partie d'un relief plus grand. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAu cours des siècles médians du premier millénaire, les Veracruzanos, doués artistiquement et situés sur la côte du Golfe du Mexique, ont créé des sculptures en céramique particulièrement inventives dans des styles variés. Cette pièce est un bel exemple de la sculpture élégante et haut de gamme de l'élite de Veracruz. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMédium :\u003c\/b\u003e Terre cuite \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 10 1\/4 pouces (26 cm), Largeur : 6 1\/4 pouces (16 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e Provenant à l'origine d'une statue plus grande, la tête se présente magnifiquement et est globalement en très bon état. Elle est présentée sur un support personnalisé de qualité muséale. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée d'un avocat du Connecticut, acquise auprès de Parke Bernet, NYC, le 13 avril 1973, lot 28, et authentifiée par Michael Coe, le 24 janvier 1974.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50328008065327,"sku":"PT2310","price":6995.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/PT2310.jpg?v=1722561531"},{"product_id":"rg2302","title":"Une bouteille en verre romaine, période impériale romaine, vers le 1er - 2e siècle de notre ère","description":"\u003cp\u003eLaissez-vous séduire par la splendeur de cette exquise bouteille en verre soufflé teinté d'un jaune foncé. Son corps aux courbes douces est orné de volutes nervurées verticales complexes, évoquant un sentiment d'opulence et de luxe. Le col large s'effile gracieusement en une embouchure en forme d'entonnoir, terminée par un délicat rebord coloré. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatériau :\u003c\/b\u003e Verre \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 9,2 cm \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Dépôts de surface épars dans l'ensemble, le récipient est intact et en excellent état général. Ancienne étiquette de collection apposée autour du col. Un bel exemple. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Succession de Peter H. Tillou, CT, acquis dans les années 1990 puis par descendance.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50393170870575,"sku":"RG2302","price":950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/RG2302_2.jpg?v=1723871914"},{"product_id":"pp2312","title":"Une assiette tripode maya représentant le dieu du maïs, période classique maya, vers 600 - 800 apr. J.-C.","description":"\u003cp\u003eLes poteries mayas peintes, tel que cet exemple, étaient utilisées pour les festins, les rituels, et comme cadeaux prestigieux pour souligner le pouvoir du donateur et lier le bénéficiaire à lui par une forme de loyauté achetée. Les rois et reines mayas pouvaient les offrir aux gouverneurs locaux. Les artistes qui les créaient étaient souvent eux-mêmes de la petite royauté ou de la noblesse, en particulier ceux qui pouvaient peindre des glyphes, car l'alphabétisation était réservée à l'élite maya. Ce grand plat tripodé en céramique orange est décoré au centre d'un rondel représentant un danseur debout, de profil, vêtu d'un costume cérémoniel. Un registre de glyphes entoure l'intérieur du plat. Le plat est soutenu par trois pieds creux contenant des billes qui s'entrechoquent lorsque le plat est déplacé.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa danse de la résurrection est représentée sur ce plat tripodé. Les Mayas croyaient qu'après avoir vaincu les seigneurs de la mort, l'âme ressuscitée d'une personne dansait hors des enfers. Lors de la résurrection, la personne dansait comme, ou devenait, le Jeune Dieu du Maïs, utilisant le modèle de la réapparition annuelle du maïs dans la milpa (champ de maïs) comme métaphore de la résurrection humaine après la mort. De telles scènes de renouvellement du dieu du maïs sont courantes sur les plats peints à Tikal et font peut-être référence aux tamales à base de maïs servis dans de tels plats. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Céramique, polychrome \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 3 1\/2 pouces (8,8 cm), Diamètre : 11 pouces (28 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Dépôts minéraux dispersés et marques de racines sur la surface. Réparé à partir de six grandes pièces originales et un pied recollé. Certaines lignes de rupture sont laissées visibles sans retouche de la décoration. Une conservation cosmétique professionnelle peut être organisée si nécessaire.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée d'Atlanta, Géorgie, acquise par le propriétaire actuel dans les années 1960. Avec copie de la lettre de provenance du propriétaire.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50455645880623,"sku":"PP2312","price":4500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/5057-9.jpg?v=1725111192"},{"product_id":"rm2305","title":"Un fragment de fresque romaine, début de la période impériale romaine, vers 15 av. J.-C. - 50 ap. J.-C.","description":"\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eCe fragment fin et réaliste représente une grue du Nil blanche avec ses grandes ailes déployées au-dessus de son corps, ses longues pattes délicates étendues, son cou étiré et une petite touffe sur le dessus de sa tête. Il est typique des œuvres réalisées dans le Troisième Style (vers 1-20 ap. J.-C.), qui a coïncidé avec le règne d'Auguste, où l'ornementation de surface était privilégiée par rapport à l'illusion.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAu cours de la période impériale romaine primitive, les peintures murales comme cet exemple présentaient souvent un fond monochrome dans des rouges riches, des noirs profonds ou des blancs purs, ornés de motifs architecturaux et végétaux complexes. Ces détails élaborés constituaient le point central, tandis que les scènes figuratives et paysagères jouaient un rôle secondaire dans l'ensemble du schéma décoratif. Parmi les exemples les plus remarquables de cette période figurent les fresques découvertes dans la villa impériale de Boscotrecase près de Pompéi. Étonnamment, le Troisième Style intégrait également des éléments et un symbolisme égyptiens, y compris des représentations du Nil et des dieux égyptiens, comme l'illustre cette pièce. Pour les Égyptiens, la grue était un symbole de longévité, de sagesse et de bonne fortune.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMoyen:\u003c\/b\u003e Fresque et tempera sur stuc, inséré dans un cadre noir moderne.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions:\u003c\/b\u003e Hauteur 8 3\/4 pouces (22,2 cm); Cadre 11 1\/2 x 11 3\/4 pouces (29,21 x 29,85 cm)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition:\u003c\/b\u003e Le fragment est globalement intact et en très bon état. Monté dans du plâtre encadré de bois avec support de suspension. Avec l'ancien numéro d'inventaire 14077.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance:\u003c\/b\u003e Collection privée européenne, acquise en 1979. Vendu par Gorny \u0026amp; Mosch, Munich, Vente 163, 14 décembre 2007, Lot 53.\u003c\/p\u003e","brand":"Hindman Auctions","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50469554520367,"sku":"RM2305","price":17500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/d4cd637c68730b04d1d17de5931f90aa.jpg?v=1725582302"},{"product_id":"rj2315","title":"Un pendentif byzantin en argent et verre, Empire byzantin, vers le 5e - 6e siècle de notre ère","description":"\u003cp\u003eUn grand pendentif rond double face en argent, avec un large serti et des bandes ornementales sur les bords. Sur l'avers, une scène repoussée représente l'ange Gabriel, Marie et l'Enfant Jésus sur ses genoux, et sur le revers, un buste du Christ en feuille d'or avec un revêtement en verre irisé. Monté sur mesure mais peut être porté. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Argent, verre \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Longueur 2 1\/4 pouces (5,7 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Trois petites retouches à l'argent et des fissures mineures sur tout le dos, et un léger écrasement général de l'argent. Monté sur mesure. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Marché de l'art, Munich, années 1990, puis Marché de l'art, New York, années 2000.\u003c\/p\u003e","brand":"Hindman Auctions","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50565967708463,"sku":"RJ2315","price":3000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/RJ2315_5.jpg?v=1728063547"},{"product_id":"px2301","title":"Une boule Bola en serpentine verte du Costa Rica, vers 500 - 1000 de notre ère.","description":"\u003cp\u003eUne boule de bola en serpentine bleu-vert foncé, sculptée et polie, avec un système de suspension à triple trou percé sur le dessus.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes bolas sont des outils de chasse traditionnels des Amériques, les plus célèbres étant utilisés par les gauchos sud-américains, mais ils sont utilisés depuis l'époque précolombienne. Les chasseurs les lançaient sur les pattes de leurs proies dans un mouvement similaire aux lassos afin de les faire trébucher ou de les blesser. Les Incas et les Mapuches les utilisaient également au combat. La pierre vert foncé de cet exemple indique qu'elle provient de l'ancienne Costa Rica. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatériau :\u003c\/b\u003e Serpentine verte \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 3,81 cm (1 1\/2 pouces), Diamètre : 4,12 cm (1 5\/8 pouces) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e La boule est intacte et en très bon état général. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée de la famille Scheifele, CT, acquise entre 1962 et 1965, collection #192\/47.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50565988843823,"sku":"PX2301","price":1950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/PX2301.jpg?v=1728064426"},{"product_id":"px2406","title":"Un beau celt taïno en pierre, environ VIIe - XVe siècle de notre ère","description":"\u003cp\u003eFabriquée avec précision, cette grande hache taïno présente une surface méticuleusement polie à la main.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa catégorie la plus nombreuse de sculptures en pierre polie provenant du monde taïno des îles ancestrales des Caraïbes est celle des haches et des lames cérémonielles, qui prennent de nombreuses formes et ont pu constituer un important moyen d'échange. Des lames cérémonielles faites de différents types de pierres vertes, à la fois locales et importées, ont été retrouvées en grand nombre. Ces haches, connues sous le nom de « haches pétaloïdes » en raison de leur ressemblance avec les pétales de fleurs, auraient pu servir d'offrandes votives, qui ont une longue histoire sur le continent caribéen en Mésoamérique. Pour un exemple similaire, voir le Metropolitan Museum of Art, numéro d'acquisition : 1994.35.417 https:\/\/www.metmuseum.org\/art\/collection\/search\/317166 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatériau :\u003c\/b\u003e Pierre \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 23,3 cm (10 3\/4 pouces) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Intact et en excellent état. Monté sur mesure. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée de New York, acquise dans les années 1990 puis par descendance.\u003c\/p\u003e","brand":"Frank Zhang","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50634955915567,"sku":"PX2406","price":1500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/PX2406.jpg?v=1729974077"},{"product_id":"pj2151","title":"Un pendentif en jadéite du Costa Rica représentant un singe, période classique, environ 300 - 900 de notre ère","description":"Les pendentifs de jade du Costa Rica prennent souvent la forme d'« haches-dieux », dans lesquelles une effigie sculptée d'un animal, d'une personne ou d'une combinaison des deux, surmonte une lame lisse en forme de hache ou de celt poli et est percée transversalement pour être suspendue. Ces celts n'étaient pas des armes fonctionnelles, mais plutôt des insignes de fonction, de statut ou d'appartenance à un clan, et étaient portés comme pendentifs. Délibérément façonnés comme des haches ou des celts fonctionnels, ces pendentifs très prisés reconnaissaient l'importance des outils de travail utilisés dans l'agriculture et la foresterie. Sculpté dans de la jadéite verte marbrée, ce pendentif représente un singe de profil, avec une arcade sourcilière saillante, des yeux creux et une bouche ouverte, le corps s'amincissant jusqu'à une pointe.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Jade\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 7,5 cm (3 pouces)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Complet, recollé au centre mais sinon en excellent état général. Un très bel exemple.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée d'art costaricain de Mirtha Virginia de Perea (1929 - 2019). Mme de Perea a passé toute sa carrière de 48 ans à l'ambassade du Costa Rica à Washington, DC, atteignant le rang de ministre-conseiller culturel et de consul après avoir commencé comme secrétaire. Elle était une fervente mécène des arts, promouvant de nombreux artistes locaux et parrainant de nombreux événements culturels tout au long de sa carrière. Elle a également amassé une impressionnante collection d'art latino-américain. Après avoir pris sa retraite en 1999, elle est devenue citoyenne américaine et a continué son soutien aux arts par son adhésion au Comité des femmes de l'Opéra national de Washington et à d'autres groupes locaux.","brand":"Perea estate","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50681680789807,"sku":"PJ2151","price":950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/PJ2151.jpg?v=1731175643"},{"product_id":"rx2402","title":"Une cuillère romaine tardive en argent, période romaine tardive, vers le IIIe - Ve siècle de notre ère","description":"\u003cp\u003eLes cuillères romaines se distinguent comme d'importants artefacts culturels, souvent considérés comme des biens personnels précieux. Les cuillères fabriquées à partir de métaux précieux étaient si estimées qu'elles figuraient fréquemment dans les inventaires des foyers nobles. Leur désirabilité est soulignée par la découverte de cuillères en argent dans divers trésors, un témoignage de leur statut de valeur.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCe bel exemple présente un cuilleron peu profond et circulaire et un revers cannelé. Le manche est relié au cuilleron par une pièce d'argent élégamment courbée qui se rétrécit en une pointe. Appelée « cochlearium » par les Romains (« cochlea » signifie « escargot » en latin), l'extrémité pointue de la cuillère était utilisée pour ramasser de petits morceaux de nourriture et extraire les escargots ou les fruits de mer de leurs coquilles, tandis que le cuilleron était destiné aux sauces et aux desserts.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePour un exemple connexe, voir : Metropolitan Museum of Art, numéro d'inventaire : 17.191.211 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Argent \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Longueur : 15,9 cm (6 1\/4 pouces) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e La cuillère est intacte et en excellent état. Présentée sur un support sur mesure. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée anglaise, acquise dans les années 1970.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50688703070511,"sku":"RX2402","price":4950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/RX2402_2.jpg?v=1731308841"},{"product_id":"pp2314","title":"Un récipient effigie Mochica représentant un chef assis, vers 500 - 800 ap. J.-C.","description":"Un très beau récipient en forme d'effigie représentant un chef assis en tailleur, les mains sur les genoux, vêtu d'une tunique unie brun-rouge, d'un pagne blanc et d'une capuche blanche sous un large bandeau orné de deux têtes de renards grimaçantes aux oreilles tridimensionnelles sur le devant. Le visage du chef est orné de deux tatouages de serpents, s'enroulant depuis les coins extérieurs de ses yeux et enveloppant sa bouche de leurs têtes. Un bec en étrier est attaché à l'arrière du récipient. Les renards sont souvent représentés comme des guerriers dans l'art Moche (Donnan et McClelland, 1999). Le rôle des renards dans la religion Moche pourrait découler de leur comportement dans le monde naturel. Les renards chassent et capturent de petites proies, tout comme les guerriers combattent et capturent des prisonniers. Les renards peuvent également être associés au monde des morts, car ils sont principalement nocturnes et vivent dans des terriers souterrains. Le renard serait donc un symbole très approprié pour un chef guerrier.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatériaux :\u003c\/b\u003e Argile, polychrome\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 22,2 cm (8 3\/4 pouces), Largeur : 12,7 cm (5 pouces)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Un trou de sonde à la base et une zone de repeint de 3,8 cm sur son épaule gauche qui n'altère pas l'objet. Quelques éclats mineurs sur le rebord du bec et l'extrémité gauche de l'oreille d'un renard restaurés. Sinon, intact et en excellent état général.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Alan C. Lapiner à Veracruzana Inc. NYC dans les années 1960, Edward H. Merrin Gallery, Inc., années 1970 avec une ancienne étiquette de la Merrin Gallery apposée sur la base, ensuite collection privée de NYC.","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50713171362095,"sku":"PP2314","price":4995.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/PP2314_3.jpg?v=1731960638"},{"product_id":"rs2101","title":"Une belle sculpture romaine en marbre d'un jeune Bacchus, période impériale romaine, vers le 1er - 2e siècle ap. J.-C.","description":"\u003cp\u003eLes statues de marbre d'enfants sont apparues pour la première fois au 3ème siècle avant notre ère et sont rapidement devenues l'un des sujets préférés dans l'art. Ce charmant exemple représente Bacchus, le jeune dieu du vin, comme un jeune enfant. Sculpté en ronde-bosse, Bacchus est représenté assis dans une pose communément associée aux enfants. Sa main droite repose sur sa jambe tandis que son bras gauche pend détendu à côté de son genou. Ses boucles longues et luxueuses, quiTémoignent de son identité divine, cascadent sur son cou. Sa tête est tournée, ajoutant une touche naturaliste aux épaules bien définies quiS'inclinent doucement. La pose générale est sensible et détendue, transmettant un merveilleuxTémoignage de mouvement.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eContexte : Le mauvais garçon du Mont Olympe, et peut-être le plus coloré des dieux olympiens, le jeune et beau Dionysos (Grec), ou Bacchus (Romain), était le dieu du vin, de la viticulture, de laTémoignage et du théâtre. Homère décrit le dieu comme la \"joie des hommes\", et Hésiode le décrit de même comme \"très réjouissant\". Cela est sans doute dû au fait que Dionysos est crédité d'avoir donné à l'homme le don du vin. Les Romains croyaient que Bacchus représentait les aspects spontanés et débridés de la vie,Témoignage ses adorateurs dans leur état d'ébriété, et les libérant de penser et d'agir de nouvelles manières. Le festival principalTémoignage en l'honneur de Bacchus était la tristement célèbre Bacchanale. Bien que les détails spécifiques entourant la Bacchanale soient rares, les festivals étaient connus pourTémoignage de la boisson, de laTémoignage et de laTémoignage, entre autres activités. Les festivals des Bacchanales seTémoignaient souvent à la campagne, loin de la vie urbaine artificielle et rigide. Des versions du festival seTémoignaient plusieurs fois par an dans le sud de l'Italie et, après leur conquête, au Proche-Orient et dans les régions grecques de l'Empire romain.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRéférence : Z. Newby ; Greek Myths in Roman Art and Culture, Imagery, Values and Identity in Italy, 50 BC-AD 250, Cambridge University Press, 2016. P.87.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePublié : \"Venerable Traditions: Works of Art from the Ancient World\" (Fortuna Fine Arts , 2007). La période hellénistique estTémoignage pour saTémoignage à représenter lesTémoignages dans la culture visuelle. Pendant cette période, les statues de marbre d'enfants sontTémoignées comme un genre populaire. Alexandrie et l'Asie Mineure étaient des centres de production importants pour cesTémoignages. Beaucoup de ces statues représentaient de jeunes divinités comme Héraclès, Hermès ou Dionysos, souvent caractérisées par des attributs spécifiques qu'elles détenaient. Par exemple, si une jeune figureTémoigne des raisins dans sa main gauche, elle représenteTémoignage Dionysos enfant.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCF. un enfant avec des raisins au Getty, inv. 73.AA.6, illustré dans Cornelius C. Vermeule, Greek and Roman Sculpture in America. Masterpieces in Public Collections in the United State and Canada (Berkeley, 1981), cat. No. 151, p. 184.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière:\u003c\/b\u003e Marbre \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions:\u003c\/b\u003e Hauteur: 16 pouces (40,5 cm), Largeur: 9 pouces (22,86 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition:\u003c\/b\u003e La tête a été rattachée. Des pertes sontTémoignées sur le nez, la main gauche, le genou droit, les orteils et la base. L'usure de surface attendue comprend desTémoignages et des dépôts, commeTémoigné sur les images. Il y a des traces de pigment et\/ou de dépôts minéraux sur la coiffure. Sinon, l'article est en très bon état et estTémoignage rare. Une ancienne étiquette d'inventaireTémoignée 8613 seTémoigne sur la base.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance:\u003c\/b\u003e Ex. collection privée de la côte est des États-Unis, ex. Gorny \u0026amp; Mosch, Munich, Allemagne, 12\/12\/2006, lot 154, ex. Gorny \u0026amp; Mosch, 7\/11\/2006, lot 150. Publié: «Venerable Traditions: Works of Art from the Ancient World» (Fortuna Fine Arts, 2007).\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50751347720495,"sku":"RS2101","price":37500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/RS2101_5.jpg?v=1732680881"},{"product_id":"pp2324","title":"Un gobelet-hochet Mochica exposé avec motif central d'écrevisse, Période Intermédiaire Ancienne - Horizon Moyen, ca. 200 - 800 EC","description":"\u003cp\u003eUn calice en poterie avec une longue poignée de piédestal effilée et une base à hochet. L'intérieur de la coupe est décoré en haut-relief d'une écrevisse avec des tentacules étendues peintes en rouge-brun. La coupe est peinte avec un engobe crème à l'intérieur et à la base, et l'extérieur du bol est rouge-brun.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eExposé\u003c\/strong\u003e : Ancient Forms For The Modern Eye, Colnaghi Gallery, NYC, 17 avril - 20 juillet 2018. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMédium :\u003c\/b\u003e Argile, polychrome \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e 6 7\/8 x 5 1\/4 pouces (17,5 x 13,3 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Dépôts minéraux dispersés sur la surface. Un éclat peu profond sur le rebord et une fissure partiellement restaurée sur le rebord, autrement intact. Un exemple rare. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée de la côte Est, acquise par la collection actuelle le 17\/06\/89 auprès de Ancient Art of the New World, NYC.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50752367526191,"sku":"PP2324","price":4950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/1dc352d0936f9c549b4d8d1ae04a1384.jpg?v=1732724879"},{"product_id":"pp2321","title":"Un vase double à effigie d'oiseau Chimú-Inca, Période Intermédiaire Tardive - Horizon Tardif, environ 1100 - 1500 EC","description":"\u003cp data-start=\"373\" data-end=\"976\"\u003eUn remarquable vase à étrier et à bec verseur en céramique noire, présentant les effigies conjointes de deux oiseaux aquatiques à long bec, probablement des oiseaux de rivage ou des cormorans, représentés dans une pose dynamique et naturaliste. Un oiseau est montré en train de lisser le cou de l'autre, tandis que le second tourne la tête en arrière sur son corps. Les deux figures sont sculptées avec des ailes serrées, des yeux globuleux et des becs proéminents, chacun ancrant une extrémité du bec verseur en étrier qui s'élève au centre. Le vase repose sur un pied évasé et présente la surface lustrée caractéristique des céramiques Chimú, obtenue par brunissage après cuisson.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"978\" data-end=\"1302\"\u003eCe type de vase servait non seulement de récipient utilitaire ou cérémoniel, mais reflétait également l'importance accordée par les Chimú-Incas à la vie marine et aviaire, symboliquement liée à l'écologie côtière et à la cosmologie religieuse. Les oiseaux conjoints suggèrent des thèmes de dualité, d'harmonie et d'interrelation, motifs récurrents dans la culture visuelle andine.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eExposition\u003c\/strong\u003e : \u003cem\u003eAncient Forms For The Modern Eye\u003c\/em\u003e, Galerie Colnaghi, NYC, du 17 avril au 20 juillet 2018. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatériau :\u003c\/b\u003e Argile \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e 8 1\/2 x 5 3\/4 x 5 3\/8 pouces (21,6 x 14,6 x 13,7 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eLe bec est rattaché à la jonction de l'étrier ; sinon intact et en excellent état, avec des surfaces bien conservées et des dépôts minéraux mineurs.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"box-sizing: border-box; margin: 0px; padding: 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Collection privée de la côte Est, acquise le 6 avril 1989, auprès de Fine Arts of Ancient Lands, NYC.\u003c\/span\u003e Ex. Rafael Gutierrez a été acquis dans les années 1970.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50839535550767,"sku":"PP2321","price":4950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/2f7dd90eabb85f22f6b17b962ccfa738.jpg?v=1735353115"},{"product_id":"pa2401","title":"Amulette Chimú en spondyle figurant un canard, env. 800 - 1400 ap. J.-C.","description":"\u003cp\u003eHabileté sculptée dans une magnifique coquille de spondyle bicolore crème et orange, en forme de canard avec une grosse tête et un bec pointu, de grands yeux incrustés, un corps tourné vers l'avant avec des plumes de queue relevées, incrustée de sept gemmes de pierre verte d'un côté, et de six gemmes de pierre verte et une gemme de turquoise de l'autre. Reposant sur une base rectangulaire avec un trou de suspension rond en dessous.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa coquille de spondyle était très prisée par toutes les cultures précolombiennes, bien plus que l'or. La coquille de spondyle (huître épineuse) se trouvait dans les eaux côtières du Pacifique, du Panama au nord du Pérou, et était largement échangée dans toutes les Amériques. La sculpture minutieuse de cet exemple vibrant illustre l'importance cérémonielle et la signification rituelle du spondyle. Une fois sculptées, les coquilles révélaient des couches de couleurs vives en blanc, orange et rose. Les cultures andines utilisaient des coquilles de spondyle entières dans les rituels cérémoniels, et elles étaient également coupées en morceaux plus petits et utilisées dans les bijoux, les incrustations, comme monnaie d'échange, et placées dans les sépultures. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Coquille de spondyle, pierre verte, turquoise \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 1 1\/4 pouces (3 cm). Longueur : 1 3\/8 pouces (3,5 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Petits éclats à la surface et une incrustation perdue, globalement en bon état. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée danoise, acquise dans les années 1970. Par la suite, collection privée de New York, acquise auprès du commerce au début des années 2000.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50968113512751,"sku":"PA2401","price":760.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/6b31aaf72dcf58275a635bf458172941.jpg?v=1738093248"}],"url":"https:\/\/sandsoftimedc.com\/fr\/collections\/great-gift-ideas.oembed?page=2","provider":"Sands of Time Gallery","version":"1.0","type":"link"}