{"title":"Derniers bijoux","description":"\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e Un bijou antique n'est pas seulement un bel objet, mais un lien rare avec le passé. Chaque pièce fabriquée à la main, d'une bague en or à un pendentif scarabée, porte l'art et l'histoire des civilisations antiques.  \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eDécouvrez les dernières nouveautés de notre section de bijoux antiques, chaque pièce étant un mélange unique de beauté, d'histoire et d'un savoir-faire intemporel.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"ej2547","title":"Un rare pendentif en perle de jaspe jaune égyptien, Nouvel Empire, XVIIIe dynastie, vers 1550-1295 av. J.-C.","description":"\u003cp\u003eLe jaspe était très apprécié des Égyptiens, le jaspe jaune étant particulièrement rare et valorisé pour sa teinte lumineuse et solaire. Cette perle finement sculptée est caractéristique de la production de bijoux en pierre dure du Nouvel Empire, une période où les avancées dans le perçage et le polissage ont permis la création de formes plus allongées et soigneusement équilibrées. Façonnée en baril légèrement facetté et perforée longitudinalement à l'aide d'une technique de perçage à l'arc abrasif, la perle présente la géométrie contrôlée et la finition de surface raffinée associées à l'artisanat de la 18e dynastie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa pierre présente une palette chaude et terreuse allant de l'ocre doré aux tons plus profonds de miel et de rouille, avec des veines naturelles et des inclusions mouchetées qui créent de subtiles variations de surface. Son polissage est lisse et légèrement lustré, soulignant la densité du matériau et la finition soignée de la forme.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eExemple sobre et élégant d'ornement personnel du Nouvel Empire, la pièce illustre l'appréciation des Égyptiens pour les pierres naturelles richement colorées et la sophistication technique atteinte dans l'art de la perle de la 18e dynastie. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Jaspe jaune \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Longueur du pendentif : 1,8 cm (5\/8 pouce) Monté en pendentif sur une chaîne en or 18 carats de 45,7 cm \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Le pendentif est intact et en excellent état général. Il a été monté pour être porté sur une chaîne moderne ajustable de 45,7 cm en or jaune 18 carats. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée de New York, acquise dans les années 1980.\u003c\/p\u003e","brand":"Frank Zhang","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54280105066799,"sku":"EJ2547","price":1950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/81b1768200858523c720f86513fc9bda.jpg?v=1771784123"},{"product_id":"mj2505","title":"Un cabochon d'agate rubanée persan monté en bague, Empire achéménide, vers 550 - 330 av. J.-C.","description":"\u003cp\u003eCette charmante bague est centrée sur un ancien cabochon d'agate à bandes datant de la période achéménide. La pierre est taillée en dôme élevé et polie pour une finition lisse, ses couches concentriques naturelles en gris foncé et blanc formant un motif d'œil prononcé. Dans tout le monde perse, ces pierres étaient prisées non seulement pour leur attrait visuel, mais aussi pour leurs associations protectrices.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes sources anciennes et les traditions ultérieures décrivent l'agate comme un talisman puissant. Les guerriers la portaient au combat pour se protéger, croyant qu'elle pouvait renvoyer l'arme d'un ennemi à son propriétaire. L'agate était également liée à la pratique rituelle, les magiciens brûlant la pierre pour disperser les tempêtes et repousser le mal. D'autres propriétés attribuées incluaient le calme de l'esprit, le soulagement de l'insomnie, la promotion de la stabilité et du sang-froid, et la protection contre les morsures venimeuses. Ces croyances reflètent le cadre symbolique plus large dans lequel les matériaux naturels étaient considérés comme possédant des pouvoirs inhérents.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe cabochon est serti dans une monture en or 10 carats antique ultérieure. Le haut chaton est décoré d'un registre continu de petits triangles répétitifs qui créent un cadre géométrique structuré autour de la pierre. Bien que le sertissage ne soit pas ancien, la pratique de monter des pierres dures antérieures dans des bijoux ultérieurs a une longue histoire, préservant et recontextualisant des matériaux précieux pour une utilisation continue.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa présente bague réunit ainsi une pierre dure achéménide et une monture en or antique, permettant au cabochon ancien de rester le point focal tout en le situant dans une forme portable et visuellement cohérente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eMatière:\u003c\/strong\u003e Agate, or\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eDimensions: \u003c\/strong\u003eTaille de bague US 7½ (UK=O 1\/2, DE=19, CH=15, FR=55.7, EU=55.7, JP=15)\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eÉtat:  \u003c\/strong\u003eLa bague est intacte et en très bon état général. La pierre est bien conservée, conservant un poli lisse avec une légère usure de surface conforme à son âge. Les bandes restent claires et il n'y a pas de fissures ou de pertes visibles.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance:\u003c\/strong\u003e Collection privée de New York, acquise dans les années 2000.\u003c\/p\u003e","brand":"Freemans Hindman","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54342983581999,"sku":"MJ2505","price":2950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/MJ2505.jpg?v=1762971254"},{"product_id":"mj2546","title":"Pendentif perle en jaspe rouge du Proche-Orient, période impériale romaine, vers Ier-IIe siècle après J.-C.","description":"\u003cp\u003eL'épaisse perle en forme de tonneau est sculptée à la main dans du jaspe rouge chaud avec des veines minérales plus foncées, ce qui ajoute un mouvement visuel à la surface. Les proportions sont légèrement allongées, avec des extrémités légèrement effilées, un profil typique des perles en pierre de l'époque impériale destinées à être suspendues comme élément central d'un collier plutôt que comme entretoise.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe jaspe rouge a été un minéral très prisé et vénéré dans presque toutes les cultures anciennes, de l'Égypte ancienne et de la Mésopotamie à la Grèce, Rome, la Gaule et les Amériques anciennes. Les Romains ont dédié le jaspe à Bona Dea, la déesse de la fertilité et de la chasteté, attribuant des qualités protectrices à la pierre pour la santé et la famille. Il était souvent utilisé dans les bijoux, les sceaux, les camées et les intailles pour invoquer la protection, la guérison et la force.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Jaspe rouge\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Longueur de la perle : 1,9 cm (3\/4 pouce). Montée en pendentif sur une chaîne en or jaune 18 carats, réglable jusqu'à 45,7 cm.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e Le pendentif est intact et en excellent état. Il a été monté sur une chaîne moderne en or jaune 18 carats.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée new-yorkaise, constituée dans les années 1970, puis par descendance.\u003c\/p\u003e","brand":"Frank Zhang","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54384496345391,"sku":"MJ2546","price":950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/137200c68857fd9dbfabfc1eee6169e8.jpg?v=1772217702"},{"product_id":"ej2544","title":"Pendentif égyptien Oudjat en lapis-lazuli, Basse Époque, vers 664 - 332 av. J.-C.","description":"\u003cp\u003eSans aucun doute, le plus célèbre de tous les talismans protecteurs est le wedjat, littéralement « le sain », faisant référence à l'œil d'Horus à tête de faucon après qu'il eut été arraché lors de l'une de ses interminables batailles avec Seth et ensuite soigné par Thot. Cet Horus était le faucon céleste et grand dieu créateur dont l'œil droit était le soleil et l'œil gauche la lune. Il est généralement admis que le wedjat était l'œil lunaire, qui était « blessé » lorsqu'il décroissait et « restauré » lorsqu'il croissait chaque mois, mais le terme pourrait tout aussi bien s'appliquer à l'œil solaire, le « sain » par opposition au « blessé ».\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eQuand Osiris accéda à la prééminence en tant que dieu des morts, le wedjat fut identifié à l'œil de son fils Horus. Selon le mythe d'Osiris, Horus offrit l'œil guéri à son père décédé, et ce charme était si puissant qu'il le ramena à la vie. Le wedjat est probablement trouvé sur les momies en plus grand nombre que sur tout autre amulette, mais il était aussi porté de son vivant. Cet exemple finement réalisé est sculpté dans du lapis-lazuli bleu foncé, associant les pouvoirs protecteurs de l'amulette à l'énergie, au dynamisme et au pouvoir.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBibliographie : Andrews, Carol, 1994. Amulets of Ancient Egypt. Austin : University of Texas. p. 43-4. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Lapis-lazuli \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Largeur : 1\/4 pouce (63 mm), monté en pendentif sur une chaîne ajustable de 18 pouces en or jaune 18 carats. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e L'amulette est intacte et en bon état. Elle a été montée en pendentif sur une chaîne moderne en or jaune 18 carats, prête à être portée.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance : \u003c\/b\u003eCollection privée du Maryland d'un diplomate, acquise lors de son service en Égypte entre 1949 et 1956, puis par descendance.\u003c\/p\u003e","brand":"Theodore Pratt","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54530572812591,"sku":"EJ2544","price":1250.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/62e8f9c8cd3aa33b789c9f7044d3755a.jpg?v=1772493142"},{"product_id":"ej2230","title":"Un collier en perles de composition bleu égyptien, Basse Époque, vers 664 - 332 av. J.-C.","description":"\u003cp\u003eCe collier est composé de perles de faïence dégressives centrées par une série de pendentifs nervurés moulés en forme de petites amphores. Suspendus le long de l'arc inférieur du collier, les pendentifs présentent une gamme de tons d'émail allant du turquoise pâle et du bleu ciel aux teintes cobalt plus profondes et verdâtres, reflétant la variation de couleur caractéristique produite lors de la cuisson de la faïence égyptienne. Les pendentifs nervurés sont intercalés de perles d'espacement plus petites en forme de disque et sphériques, créant un arrangement rythmique qui met l'accent sur l'amas de pendentifs sur le devant du collier.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes pendentifs en forme d'amphore apparaissent dans les perles égyptiennes à partir de la Basse Époque et faisaient probablement référence à des récipients associés aux offrandes d'huile, de parfum ou de vin. Ces formes de récipients miniatures étaient courantes dans les parures personnelles et les bijoux amulettes, où leur association symbolique avec l'abondance et la provision rituelle pouvait avoir une signification protectrice ou propice. La coloration bleue vive provient des composés de cuivre utilisés dans l'émail, produisant la tonalité turquoise distinctive qui a fait de la faïence l'un des matériaux les plus reconnaissables de l'ornementation égyptienne. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatériau:\u003c\/b\u003e Bleu égyptien\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions:\u003c\/b\u003e Longueur du collier : 43 cm (17 pouces)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat:\u003c\/b\u003e Usure de surface mineure, perte d'émail et incrustation conformes à l'âge. Renfilage moderne. Globalement bien conservé avec une forte variation de couleur sur les pendentifs.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance:\u003c\/b\u003e La collection Hauge d'art ancien et iranien, constituée entre 1962 et 1966. Victor et Osborne Hauge, agents du service extérieur, ainsi que leurs épouses Takako et Gratia, ont formé une vaste collection d'œuvres asiatiques et proche-orientales alors qu'ils étaient en poste à l'étranger après la Seconde Guerre mondiale. La collection a été constituée en consultation avec des universitaires et des marchands et a été décrite par l'ancien directeur de la Freer Gallery, Harold Stern, comme \"sans aucun doute l'une des plus belles collections privées au monde\". Des parties de la collection ont été exposées et publiées en rapport avec Folk Traditions in Japanese Art (1978) et ont ensuite été données à la Freer Gallery of Art et à l'Arthur M. Sackler Gallery, Smithsonian Institution. Les œuvres restantes, y compris ce collier, ont été transmises par filiation en 2016.\u003c\/p\u003e","brand":"Hauge Collection","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54647253500207,"sku":"EJ2230","price":1750.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/fdeb42f9d06a354acde6f3ddb393e4e6.jpg?v=1772715491"},{"product_id":"ej2550","title":"Une paire de boucles d'oreilles égyptiennes en perles sphériques de cornaline, Moyen Empire, ca. 2141 - 2122 av. J.-C.","description":"\u003cp\u003eSculptées à la main par les anciens Égyptiens, ces perles rondes en cornaline orange vif forment une jolie paire de boucles d'oreilles pendantes avec des montures en or blanc 14 carats, présentant un motif de cercle ouvert orné de dix-huit diamants blancs ronds de 0,005 ct (clarté I1\/couleur G, H ; 0,18 CT au total\/paire).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa cornaline était l'une des six pierres semi-précieuses les plus prisées par les anciens Égyptiens. Elle est dotée des propriétés magiques de pouvoir, de courage, de guérison et de protection. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatériaux :\u003c\/b\u003e Cornaline, or blanc \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Longueur de la perle : 1\/4 pouce (3,17 cm). Longueur du pendant de boucle d'oreille : 5\/8 pouce (1,58 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Les perles sont intactes et en excellent état. Elles ont été montées sur des montures modernes pour être portées comme boucles d'oreilles. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance : \u003c\/b\u003eCollection de Sir Christopher Cockerell (1910 - 1999), dont le père était Sir Sydney Cockerell, directeur du Fitzwilliam Museum de 1908 à 1937.\u003c\/p\u003e","brand":"Sands of Time Gallery","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55002800161071,"sku":"EJ2550","price":1250.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/5778723fb6c49dc57ffbed52802639db.jpg?v=1773177115"},{"product_id":"ea2344","title":"Une plaquette égyptienne en faïence de Bès, Basse Époque, ca. 664 - 332 av. J.-C.","description":"\u003cp\u003eUne plaque rectangulaire en faïence finement sculptée représentant le visage frontal de Bès, le dieu nain apotropaïque associé à la protection, à l'accouchement et au bien-être du foyer. La divinité est représentée avec ses traits grotesques caractéristiques, sa crinière léonine et sa couronne de plumes rayonnante.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes amulettes et les plaques portant l'image de Bès étaient largement portées dans l'Égypte ancienne comme dispositifs de protection, censées éloigner les forces malveillantes et protéger le porteur, en particulier dans les questions liées à l'accouchement, à la santé et au bien-être domestique.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe revers est incisé d'un hiéroglyphe \u003cem\u003enefer\u003c\/em\u003e flanqué de deux uræi (cobras), un groupement symbolique invoquant la bonté, la beauté et la protection divine. De telles inscriptions renforçaient la fonction apotropaïque de l'objet, combinant le pouvoir protecteur du cobra avec la signification propice du signe nefer. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa plaque a été montée de nos jours avec une bélière en or jaune 14 carats et suspendue à une chaîne en or jaune 14 carats de 20 pouces, permettant de porter l'ancienne amulette comme pendentif tout en préservant l'artefact original.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Faïence, or\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur du pendentif : 7\/8 pouce (2,1 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Globalement intact et en très bon état. Le pendentif a été monté sur une bélière en or jaune 14 carats et enfilé sur une chaîne en or jaune 14 carats de 20 pouces. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée du Maryland d'un diplomate, acquise lors de son service en Égypte entre 1949 et 1956, puis par descendance.\u003c\/p\u003e","brand":"Theodore Pratt","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55056068870447,"sku":"EA2344","price":2250.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/a3e8d2afb9a1221a24bb9a39b280625e.jpg?v=1773498336"},{"product_id":"mj2551","title":"Un rare sceau-cachet sud-arabique en agate rubanée avec inscription, culture sabéenne, Arabie du Sud (actuel Yémen), vers le IIe-IIIe siècle de notre ère","description":"\u003cp\u003eUn sceau-cachet circulaire finement taillé dans une chaude agate rayée orange, sélectionnée pour son frappant motif naturel en « œil ». Le centre ambré chaud, encadré d'un doux halo pâle et d'une bande extérieure plus foncée, donne non seulement une présence accrue à la pièce, mais a sans doute renforcé son rôle d'objet personnel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDans l'Antiquité, les pierres présentant ce type de motif en forme d'œil étaient souvent appréciées pour plus que leur apparence. Dans tout le Proche-Orient ancien, l'« œil » était considéré comme un motif protecteur, censé détourner le mal ou conjurer les mauvaises intentions. Placé dans un objet personnel comme un sceau, cet élément naturel aurait ajouté une couche de signification supplémentaire, renforçant son rôle non seulement en tant que marqueur d'identité, mais aussi en tant qu'objet porté pour un certain degré de protection.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa face plane est gravée d'une inscription de deux lignes soigneusement agencées en écriture sud-arabique ancienne, chaque ligne contenant trois caractères, lisant s³ n m au-dessus et c m h en dessous, séparées par de simples lignes incisées. La gravure est claire et bien équilibrée, avec les formes nettes et géométriques typiques des sceaux personnels du monde sabéen de l'ancien Yémen. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatériau :\u003c\/b\u003e Agate \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Diamètre : 3\/4 pouce (1,9 cm). Monté en pendentif sur une chaîne moderne en or jaune 18 carats, réglable jusqu'à 18 pouces \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"box-sizing: border-box; margin: 0px; padding: 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eCondition :\u003c\/strong\u003e Le sceau est intact et présente une usure aux deux extrémités due à une utilisation ancienne. L'inscription reste claire et facile à lire.\u003c\/span\u003e Il a été monté en pendentif sur une chaîne moderne en or jaune 18 carats. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"box-sizing: border-box; margin: 0px; padding: 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Collection de Henry Anavian, Sumer Gallery, NYC., années 1980, et à la famille par héritage.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo, New York","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55950495875375,"sku":"MJ2551","price":2250.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/MJ2551_4.jpg?v=1774822949"},{"product_id":"ej2602","title":"Pendentif égyptien en cornaline en forme de pavot, Nouvel Empire, env. 1550 - 1295 av. J.-C.","description":"\u003cp\u003eUn grand groupe de perles du Nouvel Empire sont basées sur des fleurs ou leurs bourgeons. Ces éléments se retrouvent dans des rangs de perles simples ainsi que dans des colliers larges, bien que les fleurs en tant que composants de colliers larges semblent être plus courants après l'époque d'Hatchepsout. Deux des perles florales les plus populaires représentent les bourgeons de coquelicots et de bleuets, comme ce joli exemple de pendentif.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSculptées à la main dans de la cornaline, une pierre censée posséder des pouvoirs magiques, ces fleurs étaient des éléments essentiels du jardin égyptien et étaient utilisées pour confectionner des bouquets frais pour les sanctuaires et des colliers larges floraux. Les Égyptiens croyaient que la cornaline était dotée de pouvoirs magiques ; elle faisait circuler le sang en douceur dans tout le corps, rendait la peau saine et jeune, et était capable de repousser le mal. Puisque le port de la cornaline rend également paisible et lent à la colère, il a été théorisé que la couleur orange est l'équilibre harmonieux du rouge passionné et créatif et du jaune vif et joyeux, ce qui la rend particulièrement apaisante à porter. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Cornaline \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Longueur de la perle : 1,6 cm (5\/8 pouce) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Intact et en excellent état général. Monté de nos jours sur une chaîne ajustable de 45,7 cm (18 pouces) en or jaune 18 carats. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée J.B., Royaume-Uni, acquise entre 1970 et 2012.\u003c\/p\u003e","brand":"Julian Bird","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57251414311215,"sku":"EJ2602","price":1500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/b31d41b215914ba2baff694ef13a0f48_a7991c28-466d-4157-b535-458b5143cf13.jpg?v=1777143617"},{"product_id":"ea2603","title":"Un pendentif en faïence égyptienne bleue en forme d'œil oudjat, XXIe dynastie, vers 1069 - 945 av. J.-C.","description":"\u003cp\u003eFinement moulée en faïence bleu vif, avec des reflets noirs, cette amulette en œil oudjat représente l'un des symboles de protection les plus durables du monde égyptien antique. Associé à la guérison, à l'intégrité et à la protection, l'oudjat était porté près du corps comme un talisman personnel, censé éloigner le mal et préserver ce qui était le plus précieux.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa surface conserve une glaçure riche et lumineuse, caractéristique de la faïence bien conservée, un matériau prisé dans l'Antiquité pour sa couleur et sa vitalité. La forme reste nette et lisible, avec l'œil distinctif et les marques cosmétiques clairement définies.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDésormais montée en pendentif, la pièce s'intègre parfaitement dans un cadre contemporain tout en conservant son intention d'origine. À la fois visuellement frappante et symboliquement résonante, elle offre une combinaison rare d'antiquité, de signification et de portabilité. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Faïence \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Largeur du pendentif : 0,75 pouce (1,9 cm). Monté sur une chaîne moderne en or 18 carats, réglable jusqu'à 18 pouces \/ 45,7 cm. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e L'amulette est intacte et en très bon état général. Elle a été montée en pendentif sur une chaîne en or jaune 18 carats réglable jusqu'à 18 pouces. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Nora Scott (14 juillet 1905 – 4 avril 1994), conservatrice de l'art égyptien au Metropolitan Museum of Art (retraitée en 1972, et acquise du Metropolitan Museum of Art par déclassement). Donnée à L. Virginia Burton (1918–2009), conservatrice associée de l'art égyptien au Metropolitan Museum of Art (retraitée en 1977), puis par descendance.\u003c\/p\u003e","brand":"Lisa Brindle","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57252064887087,"sku":"EA2603","price":1950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/7a90b04238eefeaa6d2c50ea21e9a5c1.jpg?v=1777144639"},{"product_id":"mj2601","title":"Pendentif néo-assyrien en or et en verre, vers le IXe au VIIe siècle av. J.-C.","description":"\u003cp\u003eUn pendentif néo-assyrien frappant, orné d'une incrustation centrale en verre bleu cobalt vif, entouré de cabochons en or en relief rayonnant sur la surface circulaire. Fabriqué en feuille d'or sur une âme en bronze, le pendentif reflète les traditions raffinées de la métallurgie du Proche-Orient ancien, où l'or et le verre coloré étaient prisés pour leur beauté et leurs associations symboliques avec la protection, le statut et la faveur divine.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe contraste saisissant entre l'or lumineux et le verre bleu profond évoque les matériaux luxueux privilégiés dans l'art et la joaillerie de la cour assyrienne au cours du premier millénaire avant notre ère. Compact mais visuellement puissant, le pendentif présente une esthétique résolument moderne malgré son ancienneté, ce qui le rend exceptionnellement portable aujourd'hui. La surface en or martelé capte magnifiquement la lumière, tandis que l'insert central bleu rappelle l'importance du lapis-lazuli et d'autres matériaux bleus vifs dans la parure mésopotamienne. Le pendentif reste intact et en très bon état, avec seulement une usure mineure due à l'âge. Il est désormais élégamment monté en collier sur une chaîne moderne réglable de 45,7 cm en or jaune 18 carats. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatériaux :\u003c\/b\u003e Or, verre \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur du pendentif : 1,9 cm. Monté en collier avec une chaîne moderne réglable de 45,7 cm en or jaune 18 carats. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Le pendentif est intact et en très bon état, avec une légère usure de surface et de petites abrasions liées à l'âge, conformes à son ancienneté. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection Henry Anavian acquise dans les années 1980, puis par descendance familiale.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo, New York","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57787642085679,"sku":"MJ2601","price":1950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/f6303cd95b10fdec52195c278784e252.jpg?v=1778029380"},{"product_id":"mb2502","title":"Une rare épingle sumérienne en cuivre avec un fleuron de serpent en lapis, vers le 3e millénaire avant notre ère","description":"\u003cp\u003eUne longue épingle en cuivre avec une patine bleu-vert sur un fond d'oxyde rouge-brun. Le fleuron est taillé dans du lapis-lazuli bleu profond et prend la forme d'un serpent enroulé compact et stylisé, avec une tête élargie marquée de simples lignes incisées. Les épingles de ce type servaient d'attaches de luxe pour les vêtements ou les cheveux, le fleuron sculpté servant d'ornement visible signalant le statut personnel. La combinaison d'une tige métallique et d'un fleuron en pierre dure est bien documentée en Mésopotamie au début de l'époque dynastique, où le lapis était un matériau de luxe très prisé.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eUn parallèle frappant est une épingle sumérienne en argent du Metropolitan Museum of Art (numéro d'acquisition 33.35.44), datée de la période Dynastique archaïque IIIa, qui présente un fleuron en lapis-lazuli sculpté au sommet d'une longue tige métallique. Bien que l'exemple du Met présente un pommeau arrondi en lapis plutôt qu'une tête zoomorphe, le format, l'échelle et l'appariement des matériaux s'alignent étroitement avec la pièce présente et confirment son rôle en tant qu'ornement personnel de haut statut.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eD'autres comparanda incluent des épingles en bronze de l'époque Dynastique archaïque et akkadienne, munies de fleurons en pierre, provenant d'Ur, de Fara et de Kish, dont beaucoup utilisent le lapis, la coquille ou la cornaline comme sommets décoratifs. Des fleurons zoomorphes et symboliques en pierre dure sont également attestés en Mésopotamie à l'âge du bronze, et le motif du serpent stylisé correspond à l'imagerie fréquemment rencontrée sur les sceaux cylindriques contemporains et les petits objets de luxe. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatériau:\u003c\/b\u003e Cuivre, lapis-lazuli \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions:\u003c\/b\u003e Hauteur: 8 pouces (20,3 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat:\u003c\/b\u003e Le fleuron en lapis est complet et rejoint professionnellement à partir de quatre fragments originaux, avec des lignes de jonction visibles. La tige en cuivre présente une patine bleu-vert incrustée et des piqûres localisées conformes à l'enfouissement et à l'âge. L'épingle est globalement structurellement stable et montée sur une base métallique personnalisée. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance:\u003c\/b\u003e Collection David Anavian, Los Angeles, Californie. Importé aux États-Unis entre 1979 et 1980 lorsque la famille Anavian a émigré d'Iran. Ensuite dans une collection privée de New York, acquise auprès de la Sumer Gallery, New York, en 2009.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57788257141039,"sku":"MB2502","price":2950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/72b65709f048fd678b003fe23c817425.jpg?v=1778030315"},{"product_id":"gj2520","title":"Un pendentif grec en or en forme de cœur, période hellénistique, vers les IIIe - Ier siècles av. J.-C.","description":"\u003cp\u003ePendentif en or de haut titre finement ouvragé, en forme de cœur avec une base légèrement bifurquée, richement décoré de granulations appliquées. Des bordures concentriques de minuscules perles d'or encadrent un champ central texturé, où les granules sont disposées selon un motif plus fluide et organique, reflétant le traitement de surface de plus en plus expressif caractéristique de l'orfèvrerie hellénistique. La composition équilibre structure et ornement, la granulation servant à la fois d'accent décoratif et tactile.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes bijoux de la période hellénistique se distinguent par leur sophistication technique et leur sens accru du luxe, les orfèvres employant des techniques complexes telles que la granulation pour créer des surfaces richement texturées et des formes visuellement dynamiques. Le pendentif est formé à partir d'une feuille d'or avec des granules appliquées, conformément aux méthodes de fabrication antiques. La simple boucle de suspension suggère qu'il était à l'origine porté comme un ornement personnel, probablement avec des associations à la fois décoratives et apotropaïques. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Or \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur du pendentif : 1,9 cm. Monté en collier avec une chaîne moderne réglable de 45,7 cm en or jaune 18 carats. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat : \u003c\/b\u003eLe pendentif est intact et en excellent état général, ne présentant qu'une légère usure de surface conforme à son âge. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée du New Jersey, constituée dans les années 1970-2000.\u003c\/p\u003e","brand":"Hindman Auctions","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57788539437359,"sku":"GJ2520","price":2500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/1078c00ac2a169209fe507a16bdd2a2d.jpg?v=1778030704"},{"product_id":"rj2606","title":"A rare Roman Emerald Bead pendant, Roman Imperial Period, ca. 1st - 3rd century CE","description":"\u003cp\u003eA rare Roman emerald bead pendant formed from a natural hexagonal emerald crystal, lightly polished and drilled in antiquity for suspension. The semi-opaque stone displays characteristic inclusions and tonal variations ranging from pale to deep green, preserving much of its original crystalline structure. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEarly Roman authors consistently referred to emeralds as coming from ancient mines in Egypt, near Sikait, about halfway between Luxor on the Nile River and the Roman-era port city of Berenike on the Red Sea. These mines supplied the Roman world with gemstones, prized for their \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003erarity and vivid color, and subsequently traded throughout the Mediterranean, Near East, and India.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eUnlike the faceted emeralds familiar today, ancient examples were often worn in their natural crystal form with only minimal shaping or polishing. This lovely, semi-opaque example is especially appealing for preserving its original six-sided structure and for the clear evidence of ancient drilling and use.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003eMedium:\u003c\/b\u003e Emerald, gold \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions:\u003c\/b\u003e Bead length: 10 mm (0.4 inch) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition:\u003c\/b\u003e This is a rough cut semi-opaque emerald with inclusions and color variations - it is not like the emeralds we know today, but still very cool! Overall, it is in very good condition, and has been restrung on an adjustable 18-inch chain of 18K yellow gold. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance:\u003c\/b\u003e Stuart Giles (1951-1993) private collection acquired in London between 1978 and 1982, then by family descent.\u003c\/p\u003e","brand":"Keith Elliot","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57948004679983,"sku":"RJ2606","price":2250.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/3037637f2802c35e01d605d1b7f75711.jpg?v=1778871060"},{"product_id":"mj2545","title":"A Neo-Assyrian Brecciated Jasper Bead Pendant, 1st millennium BCE","description":"\u003cp\u003eA finely polished cylindrical bead pendant carved from brecciated jasper, displaying rich reddish-brown inclusions within a pale cream-colored matrix. The bead is drilled longitudinally for suspension and carefully polished to emphasize the natural beauty of the stone.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHardstone beads of this type were highly prized in the ancient Near East, particularly during the Neo-Assyrian period, when vividly patterned stones were used in jewelry, amulets, and elite personal adornment. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAssyrian craftsmen valued exotic and visually striking materials obtained through long-distance trade networks extending across Mesopotamia, Anatolia, and the Iranian plateau. The present example is especially attractive for its dramatic marbled surface and well-preserved polished finish. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMedium:\u003c\/b\u003e Jasper \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions:\u003c\/b\u003e Bead length: 5\/8 inch (1.6 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition:\u003c\/b\u003e The pendant is intact and in excellent condition overall. It is re-strung as a necklace on a modern 18K yellow gold chain that can be adjusted up to 18 inches. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance:\u003c\/b\u003e Collection of Henry Anavian, Sumer Gallery, NYC., 1980’s, then to family by inheritance.\u003c\/p\u003e","brand":"Frank Zhang","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57948040921391,"sku":"MJ2545","price":1750.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/66ad62f680c5d6605f4139c33fa8def2.jpg?v=1778872991"},{"product_id":"pj2511","title":"Chimu Inlaid Wood Ear Spool, ca. 900 - 1250 CE","description":"\u003cp\u003eThis finely crafted wooden ear spool is inlaid with an elaborate mosaic of mother-of-pearl, turquoise, and spondylus shell. The face is centered by a complex geometric composition depicting a four-headed avian creature sharing a single body with spread wings, rendered in the abstract visual language characteristic of Chimu art. Around the perimeter runs a border of inset circular elements that frame the central motif and emphasize the object’s symmetry and balance.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLarge ear ornaments such as this were worn by elite members of Chimu society and signaled rank, status, and wealth. The use of imported turquoise and highly valued red spondylus shell reflects the extensive trade networks maintained by the Chimu along the Pacific coast and into the Andean highlands. Spondylus shell in particular was associated with fertility, water, and ritual power in ancient Andean belief systems, while iridescent shell and polished stone created shimmering visual effects intended to enhance the prestige of the wearer.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe Chimu civilization flourished on the north coast of Peru prior to the Inca conquest in the late 15th century. Renowned for their mastery of metalwork, textiles, and wood carving, Chimu artisans developed a distinctive aesthetic defined by refined geometric abstraction and intricate surface ornamentation. This ear spool exemplifies the technical sophistication and symbolic richness of elite Chimu personal adornment \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMedium:\u003c\/b\u003e Wood, shell \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions:\u003c\/b\u003e Diameter: 1 5\/8 inches (4.12 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition:\u003c\/b\u003e Excellent ancient surface patina throughout. Minor losses and expected age wear to several inlays. Small chip to the upper edge of the outer rim, otherwise intact and well preserved overall. Presented on a custom museum-quality display mount fabricated to conservation standards. A very nice example. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance:\u003c\/b\u003e Nancey and John Hyde Devoe collection, New York City and New Jersey, acquired during the 1950s–1970s, thence by descent, thereafter Long Island, NY collection.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57952962478383,"sku":"PJ2511","price":4500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/de07612cf6fbcf9afdb54f72f036be36.jpg?v=1779029674"},{"product_id":"ea2606","title":"An Egyptian Carnelian Wedjat eye Pendant, New Kingdom, 18th - 19th Dynasty, ca. 1550 - 1290 BCE","description":"\u003cp\u003eWithout doubt, the best-known of all protective amulets is the wedjat, literally 'the sound one', referring to the eye of the falcon-headed Horus after it had been plucked out during one of his interminable battles with Seth and then healed by Thoth. This Horus was the celestial falcon and great creator god whose right eye was the sun and left eye the moon. It is generally supposed that the wedjat was the moon eye, which was 'injured' as it waned and 'restored' as it waxed each month, but the term might just as well apply to the sun eye, the 'sound ' one as opposed to the 'injured' one.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eWhen Osiris rose to pre-eminence as the god of the dead, the wedjat became identified with the eye of his son Horus. According to the Osiris myth, Horus offered the healed eye to his dead father, and so powerful a charm was it that it restored him to life. The wedjat is probably found on mummies in greater numbers than on any other amulet, but it was also worn in life. \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eThis striking example is carved from translucent orange-red carnelian, a gemstone the Egyptians prized for its power to energize the body and ward off harm.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBibliography: Andrews, Carol, 1994. Amulets of Ancient Egypt. Austin: University of Texas. p. 43-4.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003eMedium:\u003c\/b\u003e Carnelian \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions:\u003c\/b\u003e Pendant width: 1\/2 inch (1.3 cm). Strung on a modern 18K yellow gold chain adjustable up to 18 in \/ 45.7 cm. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition:\u003c\/b\u003e The eye is intact and in excellent condition. It has been modern strung as a pendant. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance:\u003c\/b\u003e Dr. Nora Scott (July 14, 1905 – April 4, 1994), Curator of Egyptian Art at the Metropolitan Museum of Art, (retired 1972, and acquired from the Metropolitan Museum of Art by deaccession. Gifted to L. Virginia Burton (1918–2009) Associate Curator of Egyptian Art at the Metropolitan Museum of Art (retired 1977), and then by descent.\u003c\/p\u003e","brand":"Lisa Brindle","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57967267479855,"sku":"EA2606","price":2250.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/495e372df11da7d576c4dad0738b0188.jpg?v=1779376941"},{"product_id":"ma2601","title":"A Neo-Assyrian Agate Duck Seal, Neo-Assyrian Empire, ca. 9th-7th century BCE","description":"\u003cp\u003eMasterfully carved from finely banded agate, this charming stamp seal depicts a recumbent duck, its long neck gracefully folded across its back and its head tucked into its plumage, in a natural sleeping pose. The sculptor skillfully exploited the contrasting bands of the agate to enhance the bird's elegant form, while carefully incised details define the eye, elongated bill, and layered feathers. Animal-shaped stamp seals of this quality were prized throughout the Neo-Assyrian period, combining artistic refinement with practical administrative use.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe flat oval base is engraved with the image of a winged \u003cem\u003eapkallu\u003c\/em\u003e, the protective genius that appears throughout Neo-Assyrian royal art. The figure strides forward with outstretched wings, carrying a long staff and wearing a crosshatched kilt. \u003cem\u003eApkallu\u003c\/em\u003e were supernatural guardian beings associated with wisdom, purification, and divine protection.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFrequently depicted in the reliefs of the Northwest Palace of Ashurnasirpal II at Nimrud and other Assyrian royal palaces, they were believed to safeguard both the king and the cosmic order. The seal has been pierced longitudinally for suspension and would have served as both a personal ornament and an administrative device for impressing ownership or authority into clay.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe seal has been elegantly mounted as a pendant on a modern 18K yellow gold chain, allowing it to be worn while fully preserving its ancient character.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003eMedium:\u003c\/b\u003e Agate, mounted on a modern 18K yellow gold chain\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions:\u003c\/b\u003e Length: 5\/8 inch (1.5 cm).  Chain adjustable to 18 inches.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition:\u003c\/b\u003e The seal is intact and in excellent condition overall.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance:  \u003c\/b\u003eHenry Anavian collection acquired in the 1980s, thence by descent to family.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo, New York","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":58006423929135,"sku":"MA2601","price":3000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/MA2601_4.jpg?v=1780069470"},{"product_id":"ea2622","title":"An Egyptian Carnelian Heart Amulet, New Kingdom, ca. 1550 - 1295 BCE","description":"\u003cp\u003eAmong the most important protective amulets of ancient Egypt, heart amulets were closely associated with life, memory, and the eternal survival of the individual. The Egyptians regarded the heart, rather than the brain, as the seat of intelligence, emotion, character, and conscience. It was believed to preserve the essence of a person's identity and would ultimately bear witness to their deeds in the afterlife.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThis finely carved amulet is fashioned from vibrant carnelian, a material prized throughout Egyptian history for its rich red-orange color and its symbolic association with vitality, solar power, and regeneration. The amulet is modeled in the form of a heart, with a carefully defined pointed lower section and a lobed upper portion reflecting the stylized shape employed by Egyptian craftsmen for more than a millennium.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHeart amulets became especially popular during the New Kingdom and were frequently placed among the wrappings of mummies or suspended around the neck as personal protective ornaments. Their purpose was both practical and spiritual: to preserve the heart for eternity and to ensure that it would not testify against its owner during the Judgment of the Dead before Osiris. Chapter 30B of the Book of the Dead contains a famous spell specifically intended to prevent the heart from speaking unfavorably during this final judgment.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe choice of carnelian further enhanced the amulet's protective qualities. Egyptian texts associated the stone with the life-giving energy of the sun and with the regenerative powers necessary for rebirth in the next world. As a result, heart amulets carved from carnelian were regarded as particularly potent symbols of eternal life.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ecf: Andrews, Carol \"Amulets of Ancient Egypt,\" 1994. p. 72-73 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMedium:\u003c\/b\u003e Carnelian \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions:\u003c\/b\u003e Height: 7\/8 inch (2.1 cm) Set as a pendant with adjustable 18-inch chain of 18K white gold. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition:\u003c\/b\u003e The amulet is finely preserved, retaining its well-defined contours and attractive reddish-orange coloration. Minor surface wear and light abrasions consistent with age and ancient use are present. No visible cracks, repairs, or restorations. Drilled longitudinally for suspension and currently mounted as a pendant. The surface exhibits a smooth, well-polished finish with only minimal signs of handling. Overall, an exceptionally well-preserved example. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance:\u003c\/b\u003e Nora Scott (1905 – 1994), Curator of Egyptian Art at the Metropolitan Museum of Art, (retired 1972), and acquired from the Metropolitan Museum of Art by deaccession. Gifted to L. Virginia Burton (1918–2009) Associate Curator of Egyptian Art at the Metropolitan Museum of Art (retired 1977), and then by descent.\u003c\/p\u003e","brand":"Lisa Brindle","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":58059404738863,"sku":"EA2622","price":2250.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/f99403fd1f03408096350765815851f0.jpg?v=1781039379"},{"product_id":"rj2609","title":"Roman Gold \u0026 Banded Agate Finger Ring with Intaglio of Fortuna, Roman Imperial Period, ca. 1st - 2nd century CE","description":"\u003cp\u003eA finely crafted Roman gold finger ring of elegant proportions, featuring a rounded, tapering shank that expands to a broad oval bezel set with a striking banded agate intaglio. Expertly engraved upon the gemstone is the standing figure of Fortuna, the Roman goddess of fortune, prosperity, and fate. She is depicted wearing a long, flowing, draped garment and holding a cornucopia, the traditional symbol of abundance and divine favor.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFortuna was among the most widely venerated deities of the Roman world. Her image appeared on coins, sculptures, and personal adornments, reflecting a desire for prosperity, success, and protection against life's uncertainties. Intaglio rings such as this served not only as items of personal jewelry but also as signet rings, their engraved devices capable of impressing wax seals on documents and correspondence. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eThe choice of Fortuna as the engraved subject likely reflects the owner's desire for good luck, prosperity, and success in everyday life. The use of banded agate was particularly prized in Roman glyptic art. Its hardness and subtle layers allowed skilled engravers to create detailed miniature images that combined artistic refinement with practical function. The warm gold setting complements the dark stone and emphasizes the quality of both materials. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMedium:\u003c\/b\u003e Banded agate, gold \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions:\u003c\/b\u003e US ring size 8½ (UK=Q 1\/2, DE=20, CH=17, FR=58.3, EU=58.3, JP=17) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition:\u003c\/b\u003e Intact and well preserved. The intaglio remains sharply engraved and clearly depicts Fortuna holding a cornucopia. Minor surface wear consistent with age. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance:\u003c\/b\u003e Private New York city collection, acquired prior to 2000.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":58060164661551,"sku":"RJ2609","price":7950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/6978c58f8de3c7192fbacfe5313339f6.jpg?v=1781069574"},{"product_id":"ej1402a","title":"An Exceptional Egyptian lapis scarboid pendant, Middle Kingdom, Dynasty 11- 12, ca. 2040 - 1786 BCE","description":"\u003cp\u003eFew surviving pieces of Egyptian jewelry combine rarity, beauty, and provenance as compellingly as this exceptional lapis lazuli scaraboid. Carved from a rare, richly colored stone of deep cobalt blue, the scaraboid would originally have served as the centerpiece of an elegant Middle Kingdom swivel ring, one of the most sophisticated forms of personal adornment produced by Egyptian goldsmiths.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe cowrie-shaped lapis is preserved within its original high-karat gold setting, an extraordinary survival in its own right. Fashioned from a narrow strip of gold wrapped around the perimeter of the stone and carefully folded over the edges of the bezel base, the mount secures the scaraboid while leaving the underside exposed. This method of construction is entirely consistent with ancient Egyptian goldworking techniques and demonstrates the remarkable technical skill of Middle Kingdom jewelers. Original gold mounts of this type are rarely encountered on the market, having often been lost, damaged, or melted down in antiquity.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLapis lazuli was among the most prized materials in the ancient world. Imported over vast distances from mines in present-day Afghanistan, it was reserved for objects of luxury and prestige. Its intense blue color evoked the heavens and was associated with divinity, rebirth, and royal power. The use of such a costly material, combined with the precious gold mounting, indicates that the original owner belonged to Egypt's privileged elite.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003eMedium:\u003c\/b\u003e Lapis, gold \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions:\u003c\/b\u003e Pendant length: 5\/8 inch (1.8 cm) Strung as a pendant on an 18-inch 18K gold chain \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition:\u003c\/b\u003e The scaraboid is intact and in excellent condition. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"box-sizing: border-box; margin: 0px; padding: 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance:\u003c\/strong\u003e Acquired in Egypt by Goddard Du Bois (b. 1869 – d. 1925) and Josephine Cook Du Bois (b. 1864 – d. 1961), New York, between 1900 and 1907, and then by descent.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Josephine Dubois","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":58061957497135,"sku":"EJ1402a","price":9500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/1e930abac62363ae1f35ebda76152c1a.jpg?v=1781119704"},{"product_id":"rj2557-1","title":"A Roman Gold Luna Pendant, Roman Imperial Period, 3rd - 4th century CE","description":"\u003cp\u003eThis finely crafted gold pendant is fashioned as a lunula, or crescent moon, one of the most enduring protective amulets worn by women and girls throughout the Roman Empire. The crescent represented the waxing and waning moon and was closely associated with feminine identity, fertility, renewal, and the divine protection of the moon goddess, often identified with Diana or Luna.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLunulae were typically presented to girls in childhood and worn throughout their youth as apotropaic ornaments believed to protect the wearer from malevolent forces, illness, and the \"evil eye.\" Their function closely paralleled that of the bulla worn by Roman boys. Although many examples survive in bronze and silver, gold lunulae were luxury objects reserved for families of considerable means and reflect both personal devotion and social status.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe present example is notable for its elegant proportions and restrained form. The broad crescent terminals taper gracefully toward rounded tips, while the suspension loop is decorated with delicate ribbing, a characteristic decorative treatment found on high-quality Roman goldwork of the Late Imperial period. Its clean silhouette and refined workmanship emphasize the timeless simplicity that has made ancient Roman jewelry particularly appealing to modern collectors.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBeyond its symbolic role, the crescent moon embodied the cyclical nature of life, regeneration, and feminine power, making the lunula one of the most recognizable and meaningful amuletic forms in the Roman world. Professionally mounted on an adjustable modern 18K gold chain, the pendant is ready to wear and remains completely reversible should you wish to display it independently. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMedium:\u003c\/b\u003e Gold \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions:\u003c\/b\u003e Pendant height: 3\/4 inch (1.9 cm), length: 1 inch (2.5 cm). Strung on a modern 18K yellow gold chain, adjustable up to 18 inches. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition:\u003c\/b\u003e Minor surface imperfections and expected wear consistent with age, otherwise intact and in very good condition overall. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance:\u003c\/b\u003e Collection of Henry Anavian, Sumer Gallery, NYC., 1980’s. To family by inheritance.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo, New York","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":58110887985455,"sku":"RJ2557","price":2500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/b99bc747c50ed4a760a7718c46f5c89e_bffdecf4-69f9-4114-8a1e-039db5024bf0.jpg?v=1782594690"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/collections\/SSP_2600.jpg?v=1759769133","url":"https:\/\/sandsoftimedc.com\/fr\/collections\/latest-jewelry.oembed?page=2","provider":"Sands of Time Gallery","version":"1.0","type":"link"}