{"title":"Objets sélectionnés pour votre bureau","description":"\u003cdiv\u003e\u003cspan\u003eChez Sands of Time, nous avons un véritable attachement pour les œuvres de petite taille, celles qui trônent discrètement sur un bureau et y trouvent parfaitement leur place. Un fragment de bronze, une lampe à huile, un sceau gravé ou une petite forme sculpturale. Chacune porte quelque chose de difficile à nommer mais facile à ressentir : une présence façonnée par des milliers d'années de mains humaines.\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv\u003e\n\u003cspan\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv\u003e\u003cspan\u003eSur un bureau, ces pièces deviennent plus que de simples objets décoratifs, elles s'intègrent à votre histoire vivante. Quelque chose à saisir entre deux appels, à manipuler, ou sur lequel méditer pendant un moment de calme. Elles offrent une pause petite mais significative, un changement de perspective, un doux rappel que le travail que vous faites fait partie de quelque chose de bien plus grand.\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e","products":[{"product_id":"mx2101","title":"Une épée en bronze à pommeau à double cloche du Luristan, ca. 1000 - 800 avant JC","description":"\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan\u003eCette grande épée en bronze du Luristan est un excellent exemple du style à pommeau en forme de double cloche.\u003c\/span\u003e \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eLa poignée simple et la protection ouverte elliptique avec des épaules carrées maintiennent la lame fermement en position autour des épaules et sur la lame. Des canaux sanguins proéminents suivent la longueur de la lame étroite qui se rétrécit régulièrement avec des bords tranchants presque droits jusqu'à une pointe. Selon Muscarella, des examens en laboratoire ont démontré que chaque épée et ses unités ajoutées étaient forgées à la main et non coulées d'une seule pièce, bien que des moules aient probablement été utilisés comme formes pour les détails (Moorey 1971a, 318). Le fait que chaque épée a été fabriquée individuellement à la main est indiqué par le fait que, bien que tous les attributs soient très proches en apparence et conformes à un seul design, il n'y en a pas deux qui semblent identiques dans tous les détails, dans les tailles et formes de la lame et de la poignée, en poids, ou dans les tailles et les proportions des unités composantes (Spence et Needler 1955, 15; Maryon et al. 1961, 175, 182; Damien 1962, 25ff.; Lefferts 1964, 59f.; Ternbach 1964, 47ff.; France-Lanord 1969, 78, 82).\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cspan\u003eC’est la perfection austère des lignes et des proportions qui rend cette arme si belle et si terrible. Pour des exemples connexes, voir : Moorey, PRS \"Catalogue of Ancient Perse Bronzes in the Ashmolean Museum\", n° 58 et 59 et Muscarella, O. \"Bronze and Iron, Ancient Near Eastern Artifacts in the Metropolitan Museum of Art\", article n° 166 et Mahoubien \"Art de l'Iran ancien\" (1999), article n° 394.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eEtat\u003c\/strong\u003e : Intacte et en très bon état, une arme bien équilibrée. Présenté sur un stand personnalisé de qualité musée.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e : Longueur : 25 pouces (63,5 cm)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eProvenance\u003c\/strong\u003e : ex Collection Axel Guttmann, Allemagne, puis collection privée Virginie.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Goldberg Auctions","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":32782096105543,"sku":"MX2101","price":4950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/MX2101_2.jpg?v=1611005785"},{"product_id":"rb2010","title":"Un strigile romain en bronze décoré, ca. 1er-2ème siècle de notre ère","description":"\u003cp\u003eLorsque l'on observe des scènes sportives antiques, un « kit » de base était presque toujours inclus : une éponge, un aryballe et un strigile. Le strigile était un petit outil métallique incurvé, largement utilisé par les Grecs et les Romains et considéré comme essentiel pour les soins de la peau. Après avoir enduit le corps d'huile d'olive, il était utilisé pour racler la saleté et la sueur de leur corps dans le cadre du processus de massage, de bains froids ou chauds, d'exercices ou de jeux de compétition.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa poignée incurvée permettait d'accrocher le strigile à un mur, avec l'éponge et l'aryballe contenant l'huile (voir l'aryballe RB2102), et ils étaient souvent utilisés dans les bains romains. Ce strigile est un peu plus orné que les exemples utilitaires habituels, car il présente une fine lame effilée concave, et est décoré sur le manche et l'extérieur de la lame de décors linéaires incisés, de lignes ondulées, de feuilles, de volutes et de poissons.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePour un exemple similaire, voir le Metropolitan Museum of Art, Numéro d'acquisition : \u003ca title=\"Strigile en bronze\" href=\"https:\/\/www.metmuseum.org\/art\/collection\/search\/246704\" target=\"_blank\"\u003e97.24\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e : Hauteur : 27 cm (10 3\/4 pouces)\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eÉtat\u003c\/strong\u003e : Manque sur le côté du manche qui ne nuit pas, sinon intact et en très bon état général. Sur un support sur mesure de qualité muséale.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance\u003c\/strong\u003e : Collection S. Zuckerman (1942-2017), acquise auprès de Tetragon, Portobello Road dans les années 1980 ; puis par descendance au propriétaire actuel.\u003c\/p\u003e","brand":"Bonhams","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39255924375623,"sku":"RB2010","price":4250.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/RB2010.png?v=1774064029"},{"product_id":"rs2001","title":"Un Lion-Griffin ailé en marbre romain, ca. 1er-2ème siècle de notre ère","description":"\u003cp\u003eAvec sa tête dressée dans une vigilance constante, son bec crochu grand ouvert comme pour crier un avertissement, ce griffon est l'incarnation visuelle parfaite de son effrayant sujet mythologique. Ces monstres hybrides avec le corps d'un lion et la tête et les ailes d'un aigle ont été inspirés à l'époque gréco-romaine classique par les descriptions de fossiles de dinosaures quadrupèdes à bec dans les gisements d'or d'Asie centrale. Symbole de la puissance et de l'autorité divines, cette créature majestueuse prend vie, s'élevant de ses grandes pattes postérieures, la puissante musculature de son corps ondulant d'une force énorme ; ses pattes avant recourbées, presque détendues, dissimulaient des serres mortelles. La tête de l'aigle tenue en l'air, inclinée vers la gauche pour que l'œil vif et vif puisse mieux observer le spectateur, les grandes ailes en forme de faucille avec leur motif orné de plumes incisées, sont relevées, presque touchantes et prêtes à voler. Il y a une belle crête sur le long cou et un toupet arrondi prononcé au sommet de la tête.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eBien que sculpté en rond dans du marbre blanc, le côté gauche est inachevé et n'est sans doute pas destiné à être vu, car il lui manque les superbes détails et la finition douce et brillante du côté droit. Malgré ce manque de définition, cette composition complète signifie richesse et luxe, décrivant une interaction complexe de férocité et de force résiliente.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Hauteur : 4 1\/2 pouces (11,43 cm), Longueur : 6 pouces (15,2 cm)\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eCondition :\u003c\/strong\u003e Incomplet, avec des zones éparses d'incrustations superficielles, des manques aux pattes arrière, à la patte avant droite et au bout de l'aile gauche. Monté sur mesure sur un support de qualité musée.\u003c\/span\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Collection privée israélienne assemblée dans les années 1980, puis avec la Sasson Gallery, Israël, années 2000, puis collection privée à New York.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39308391645255,"sku":"RS2001","price":9500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/RS2001_8_edf514d5-790d-43da-a9ba-366c1f8822cd.jpg?v=1617940246"},{"product_id":"ps2101","title":"Une belle hache Maya en pierre (type « hacha ») représentant un vautour, env. 500 - 800 ap. J.-C.","description":"\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eLes joueurs de baseball mésoaméricains portaient des équipements de protection appelés hachas, palmas et jougs pour protéger leurs hanches et leur abdomen de l'impact de la balle en caoutchouc solide du jeu. En peinture et en sculpture, le joug est représenté porté autour des hanches du joueur, la palma ou hacha attachée à l'avant. Ceux utilisés pendant le jeu actif étaient très probablement fabriqués en bois ou en tout autre matériau léger ; les versions en pierre comme celle-ci étaient portées, voire pas du tout, lors de rituels liés au jeu de balle, ou exposées. Compte tenu du design distinctif de chaque hacha, ceux portés et ceux gravés dans la pierre peuvent avoir servi à identifier des équipes ou des individus.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp class=\"p2\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eLe nom hacha fait référence à la forme en forme de hache de nombreux exemples (hacha signifie hache en espagnol), y compris celui vu ici. La forme de ces pièces est unique, avec le dos légèrement plus large que le devant où les côtés convergent vers une pointe acérée. Les traits du visage et d'autres détails sont sculptés en bas-relief, chaque côté étant une image miroir de l'autre.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e  \u003c\/span\u003eIci, l’artiste a représenté un rendu détaillé du sujet. Chaque plume de tête est soigneusement rendue individuellement, avec une profondeur de relief accrue de l'avant vers l'arrière, imitant la façon dont les plumes de vautour se chevauchent dans la nature. La forme arrondie des joues, le long bec courbé ouvert avec la narine percée et le grand œil encastré suggèrent la vigilance de l'oiseau lorsqu'il espionne et se concentre sur sa proie.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p2\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Hauteur : 11 1\/4 pouces (28,5 cm), Largeur : 8 pouces (20,32 cm)\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp class=\"p2\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eCondition :\u003c\/strong\u003e Excellente patine de surface avec une perte mineure au coin inférieur de la base et d'autres petits signes indicatifs d'utilisation qui ne nuisent pas, sinon la pièce est intacte et en excellent état général et montée sur un support de qualité musée construit sur mesure.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p2\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Collection d'un médecin privé de Floride, acquise auprès de George Martinez, décembre 2003, qui l'a acquise dans les années 1950. Avec une copie de la lettre de provenance de George Martinez.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39341683212359,"sku":"PS2101","price":12000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/PS2101_3.jpg?v=1623342924"},{"product_id":"rb2106","title":"Une figure romaine en bronze de Lar, ca. 1er - 3ème siècle de notre ère","description":"\u003cp\u003e Figure en bronze coulé massif de Lar, représenté avec sa jambe droite avancée, portant des bottes, une tunique courte épinglée sur les épaules et un manteau noué autour de sa taille avec la jupe et les cravates gonflées derrière. Sa tête est légèrement baissée vers la droite et ses mèches courtes et ondulées sont relevées.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Les Lares étaient des divinités gardiennes dans la religion romaine antique. Leur origine est incertaine ; ils peuvent avoir été des héros-ancêtres, des gardiens du foyer, des champs, des limites ou de la fécondité, ou un amalgame de ceux-ci. On croyait que les Lares observaient, protégeaient et influençaient tout ce qui se passait dans les limites de leur emplacement ou de leur fonction.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eCondition\u003c\/strong\u003e : Patine de surface bleu-vert globalement profonde avec des dépôts épars qui ne nuisent pas. Manque l'avant-bras gauche et la main droite, le bas de la jambe et le pied gauche, sinon intacts et en très bon état général. Un exemple très charmant.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e : Hauteur : 4 3\/4 pouces (12,06 cm)\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eProvenance\u003c\/strong\u003e : Collection NYC acquise Bonhams, Londres, juin 1997, lot 422.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39384914034759,"sku":"RB2106","price":4950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/RB2110.png?v=1774067165"},{"product_id":"an-impressive-andesite-human-trophy-head-costa-rica-ca-1000-1500-ce","title":"Une impressionnante tête de trophée humain andésite, Costa Rica, ca. 1000 - 1500 CE","description":"\u003cp\u003eLes têtes humaines désincarnées sont omniprésentes dans l'iconographie précolombienne du Costa Rica et des régions voisines du Panama. Les récits montrent clairement que les peuples autochtones avaient l'habitude de prendre et d'exposer des têtes humaines comme trophées. Dans cet exemple de pierre volcanique, les yeux fermés et la bouche détendue suggèrent la mort, tandis que le capuchon bien ajusté au design géométrique peut être en fibre, car sa forme suggère des cordes torsadées ou un matériau semblable au rotin. On pensait que la prise de têtes de trophées était le résultat direct d'une guerre entreprise par des guerriers pour des conflits concernant le territoire, les ressources matérielles et\/ou le leadership.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eCependant, la guerre comportait une autre dimension importante : la magie et le surnaturel, dans lesquels la décapitation pouvait être considérée comme un mal nécessaire pour combattre les effets néfastes de la sorcellerie (Hoopes, 2007). Les Usekars (sorciers) étaient de puissants pratiquants religieux qui défendaient leurs communautés contre la sorcellerie et étaient eux-mêmes capables de lancer des sorts nuisibles. Pas plus tard qu'au XIXe siècle, les usekars Bribri de l'est du Costa Rica organisaient des raids motivés par la vengeance pour tuer et décapiter d'autres sorciers. Quelle que soit la manière dont la décapitation a eu lieu, la prévalence des têtes coupées dans l'art ancien du Costa Rica indique en effet des croyances particulières concernant la puissance de la tête, diminuant la vitalité de la grande famille de l'individu et augmentant celle du preneur de tête.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e cf : Hoopes, John W. « Sorcellerie et prise de têtes de trophées dans l'ancien Costa Rica ». CONTRIBUTIONS INTERDISCIPLINAIRES À L'ARCHÉOLOGIE, pp. 444-480., est ce que je:10.1007\/978-0-387-48303-0_17.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eCondition :\u003c\/strong\u003e Intact et en excellent état général. Le socle de présentation en marbre est inclus avec cet objet.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Longueur : 4 1\/2 pouces (11,5 cm)\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Mirtha Virginia de Perea (1929 - 2019) collection privée d'art costaricain. Mme de Perea a passé toute sa carrière de 48 ans à l'ambassade du Costa Rica à Washington, DC, atteignant le rang de ministre-conseiller culturel et consul après avoir débuté comme secrétaire. Elle était une mécène dévouée des arts, promouvant de nombreux artistes locaux et parrainant de nombreux événements culturels tout au long de sa carrière. Elle a également rassemblé une impressionnante collection d’art latino-américain. Après avoir pris sa retraite en 1999, elle est devenue citoyenne américaine et a continué à soutenir les arts en étant membre du Comité des femmes de l'Opéra national de Washington et d'autres groupes locaux.\u003c\/p\u003e","brand":"Mirtha V. Perea","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39473501274183,"sku":"PS2105","price":1750.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/PS2105_2.jpg?v=1631203000"},{"product_id":"an-egyptian-bronze-oxyrhynchus-fish-late-period-ca-664-332-bce","title":"Un poisson Oxyrhynchus égyptien en bronze, période tardive, ca. 664-332 avant notre ère","description":"L'apparence distinctive de ce poisson en bronze coulé, portant une couronne de cornes de vache et le disque solaire, l'identifie facilement comme étant l'oxyrhynchus, une variété africaine commune dont le nom signifie « nez pointu ». L'oxyrhynchus est étroitement associé au dieu Osiris, jouant un rôle essentiel dans les événements menant à la résurrection du dieu. Dans le récit le plus complet du mythe d'Osiris, enregistré par l'historien grec Plutarque entre le premier et le deuxième siècle après JC, Osiris a été démembré par son frère vengeur, Seth. Après que Seth ait dispersé les parties du corps dans toute l'Égypte, le phallus d'Osiris a été mangé par l'oxyrhynchus. Malgré sa participation à la chute d’Osiris, le poisson était considéré comme sacré. L'auteur romain Élien, écrivant entre le deuxième et le troisième siècle après JC, atteste que les pêcheurs prenaient grand soin de retirer les oxyrhynchus de leurs filets, bien que les représentations funéraires montrent que le poisson était capturé pour se nourrir.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003eL'oxyrhynchus était également associé à la déesse Hathor et était fréquemment représenté portant sa couronne caractéristique, comme ici. À la fin de la période, on assiste à une prolifération de petites images en bronze de divinités présentées comme ex-voto dans les temples. L'image comportait souvent une représentation du donateur, comme ici, comme preuve supplémentaire de dévouement. Ce poisson était particulièrement sacré dans la ville du même nom, Oxyrhynchus (actuel el-Behnasa), ainsi qu'à el-Omari, site d'une nécropole de poissons momifiés. Il est possible que cette figure ait été dédiée à un tel centre de culte.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eCondition :\u003c\/strong\u003e Perte partielle de la coiffe du disque solaire cornu, petite perte de la nageoire dorsale inférieure refixée mais par ailleurs intacte, avec d'excellents détails incisés sur le corps et la nageoire dorsale. Un bel exemple.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Longueur : 6,3 pouces (16 cm)\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Collection privée française du Dr FH, acquise dans les années 1970.","brand":"HVMC","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39489143701575,"sku":"EB2102","price":8500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/EB2102.png?v=1774064259"},{"product_id":"a-fine-luristan-bronze-short-sword-ca-1200-800-bce","title":"Une belle épée courte en bronze du Luristan, ca. 1200 - 800 avant notre ère","description":"Cette épée courte en bronze très fine a été coulée selon le procédé de cire perdue, la lame à double tranchant aux épaules carrées se rétrécissant en une pointe acérée, qui rejoint une garde rectangulaire avec une poignée à triple anneau et un pommeau en croissant.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eRéférence :\u003c\/strong\u003e Pour des exemples connexes, voir : Moorey PRS, « Catalogue of Ancient Perse Bronzes in the Ashmolean Museum » (1971), p. 80, fig. 56.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eCondition :\u003c\/strong\u003e Rugosité mineure du bord de la lame représentant un usage ancien, avec une belle patine bleu-vert profonde et des zones d'incrustations. L'épée est intacte et en excellent état général. Un bel exemple de qualité supérieure.\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Longueur : 18 3\/8 pouces (46,67 cm)\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance\u003c\/strong\u003e : La collection d'art ancien Sheldon et Barbara Breitbart, ex. Christie's, New York, vente 8206 (1992), lot 186.","brand":"Steve Granitz","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":39762142036039,"sku":"MX2202","price":12000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/MX2202_2.jpg?v=1660744441"},{"product_id":"pp2116","title":"Une bouteille à étrier Moche avec un homme assis, ca. 200 - 400 CE","description":"\u003cp class=\"p1\"\u003eCette splendide bouteille à étrier en céramique rouge-brun est finement réalisée \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003epar son créateur artisan sous la forme d'un homme assis les genoux contre la poitrine et les bras autour de ses genoux, la tête légèrement tournée vers la droite, avec de longs cheveux raides, de grands yeux, des sourcils broussailleux, un nez aquilin et de grandes oreilles, portant un poncho rayé d'où dépassent ses pieds, un bec en forme d'étrier étant fixé à l'arrière.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p2\"\u003eBien avant l'essor de l'État inca au XVe siècle, les potiers de la côte nord du Pérou ont produit un grand nombre de bouteilles en céramique représentant des humains, des animaux, des plantes et des combinaisons imaginatives de ceux-ci dans les ateliers de céramique associés aux centres rituels entre la rivière Nepeña au sud et la vallée de Piura au nord. Beaucoup d'entre elles sont remarquables par leur exactitude descriptive, bien que nous ne les qualifiions pas de \u003cimg\u003eportraits. Cependant, pendant quelques siècles au milieu du premier millénaire de notre ère, les artistes des cultures Moche ont excellé dans la création de « vases portraits », ainsi nommés pour leur ressemblance frappante et apparente avec des individus spécifiques.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003eCes récipients pouvaient prendre la forme d'une tête ou d'un corps entier, comme on le voit ici, et étaient façonnés en bols, en jarres ou, le plus souvent, en bouteilles. Nombre d'entre eux ont un bec en forme d'étrier, une forme privilégiée pour les récipients rituels sur la côte nord du Pérou pendant environ 2 500 ans, du début du premier millénaire avant notre ère jusqu'au début de la période coloniale. On ne sait pas ce que ces récipients contenaient, le cas échéant, bien qu'il soit communément admis qu'ils étaient utilisés pour contenir du chicha, un type de bière de maïs.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003eRéf : Joanne Pillsbury. \"Vases portraits Moche.\" Dans Heilbrunn Timeline of Art History. New York : The Metropolitan Museum of Art, 2000–. http:\/\/www.metmuseum.org\/toah\/hd\/mphv\/hd_mphv.htm (septembre 2021)\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eDimensions : \u003c\/strong\u003eHauteur : 7 pouces (17,7 cm) Largeur : 6 1\/4 pouces (15,87 cm)\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eÉtat : \u003c\/strong\u003eLe pied gauche est rattaché et un éclat se trouve sur le dessus de l'oreille gauche. Avec des zones de dépôts de surface, globalement intact et en bon état.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance : \u003c\/strong\u003eCollection privée d'Alan C. Lapiner (1933-1975), New York, à Veracruzana Inc, NYC dans les années 1960. Par la suite, Edward H. Merrin Gallery, années 1970.\u003c\/p\u003e","brand":"Sands of Time Gallery","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44368946168111,"sku":"PP2116","price":3950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/PP2116.jpg?v=1774065168"},{"product_id":"a-large-roman-legionnaire-pugio-dagger-roman-imperial-ca-2nd-3rd-century-ce","title":"Un grand légionnaire romain Pugio (poignard), impérial romain, ca. 2ème - 3ème siècle de notre ère","description":"Ce très grand et impressionnant pugio (poignard) est forgé à la main à partir de fer et présente la lame incurvée prononcée caractéristique et un canal longitudinal des deux côtés définissant une nervure. Les dagues, comme cet exemple, auraient porté une poignée entièrement organique en bois et un pommeau très probablement en os. De tels poignards ont été trouvés dans les forts frontaliers allemands.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Comme le gladius (épée courte romaine), le pugio est d'origine espagnole, acclimaté à l'usage romain. Habituellement en bronze ou en fer, il était parfois très décoré de décorations ornées d'argent ou d'or avec des incrustations d'émail rouge sur le fourreau et parfois sur la poignée. Il aurait été accroché à l'une des deux ceintures militaires, ou \u003cem\u003ecingulum\u003c\/em\u003e \u003cem\u003emilitare,\u003c\/em\u003e portées autour des hanches, l'autre tenant le glaive sur la hanche opposée, une pratique commencée sous le règne d'Auguste. Le pugio a cessé d'être émis à la fin du 1er siècle, mais une forme plus grande a réapparu au cours du 3ème siècle comme cet exemple.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003evoir : Coulston, JC, Bishop, MC (1989). Équipement militaire romain. Royaume-Uni : Shire, pages 163-165 fig. 104.4\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003ePublié\u003c\/strong\u003e : J. Eisenberg, L'Art du monde antique, 2010, n° 1. 110.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eCondition\u003c\/strong\u003e : Intact et en excellent état général.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e : Longueur : 18 1\/8 pouces (46 cm)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eProvenance\u003c\/strong\u003e : collection Axel Guttmann (1944-2001), Berlin, acquise à Munich dans les années 1990, collection privée californienne par la suite.","brand":"Steve Granitz","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44664225988911,"sku":"RX2213","price":20000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/RX2213_2.jpg?v=1678476268"},{"product_id":"rb2206","title":"Une lampe à huile romaine en bronze à tête de canard, période impériale romaine, ca. 2ème - 3ème siècle de notre ère","description":"\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eLa forme allongée avec trois petits trous de remplissage, une buse cannelée et une épaule rainurée, reposant sur une petite base. La poignée fixée à l'arrière comporte une tête de canard avec un long bec fermé, des yeux ouverts et des plumes évasées au niveau du cou et du dos.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Longueur :\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e  \u003c\/span\u003e5 3\/4 pouces (14,7 cm)\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eCondition :\u003c\/strong\u003e Globalement intact et en excellent état.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Collection privée suisse, puis par filiation.\u003c\/p\u003e","brand":"David Cahn","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":45401435603247,"sku":"RB2206","price":2500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/RB2206.png?v=1774064444"},{"product_id":"as2101","title":"Tête de Bouddha chinoise en calcaire gris, province du Shandong, dynastie Qi du Nord, ca. 550 - 577 après JC","description":"\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eL'expression méditative sereine de cette sculpture, rendue par le style de sculpture sensible et les courbes harmonieuses, incarne la haute qualité atteinte par les tailleurs de pierre de la dynastie Qi. \u003cspan class=\"Apple-converted-space\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003eLe visage ovale est accentué par des yeux baissés sous des sourcils gracieusement arqués, le visage serein centré sur un long nez prononcé, au-dessus d'une bouche en forme d'arc, les lèvres délicatement relevées aux coins dans un sourire béat, et encadré par une paire de longs lobes d'oreille pendants sous des cheveux soigneusement arrangés en boucles serrées en forme d'escargot sur une subtile ushnisha, la marque de la sagesse transcendante du Bouddha.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eContexte\u003c\/strong\u003e :\u003cspan class=\"Apple-converted-space\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003eAu milieu du sixième siècle, de nombreux Indiens et Perses vivaient en Chine, et les Turcs, qui voyageaient à cheval à travers l'Asie centrale jusqu'en Perse (l'Iran moderne), étaient au pouvoir au nord de la Grande Muraille. Ces influences ont transformé les figures de l'énorme complexe de temples rupestres bouddhistes du Nord XiangtangShan, passant de l'abstraction linéaire du style des Wei du Nord à un style plus arrondi et tridimensionnel. Cette tête a pu appartenir à une image assise du Bouddha. Une simplicité presque géométrique différencie la sculpture de ses sources indiennes et d'Asie centrale. La sculpture nette et directe et la perfection presque mathématique de cette œuvre sont similaires à celles des images restantes sur le site.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003ePour un exemple connexe, voir : Metropolitan Museum of Art, numéro d'acquisition 2001.422.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e \u003c\/span\u003eLe musée note : Cette tête provient probablement des provinces du Shandong ou du Hebei. De nombreux exemples comparables ont été découverts dans les ruines de temples à Qingzhou, Shandong, en 1996, et à Linzhang, Hebei, en 2012.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eDimensions : \u003c\/strong\u003eHauteur : 18,7 cm (7 1\/4 pouces)\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eCondition : \u003c\/strong\u003eLa tête est intacte et en excellent état général, avec une surface archéologique particulièrement bonne qui n'a pas été sur-nettoyée.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance : \u003c\/strong\u003eCollection privée de Las Vegas, NV\u003c\/p\u003e","brand":"Sands of Time Ancient Art","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":45403552940335,"sku":"AS2101","price":14950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/AS2101_13.jpg?v=1774991780"},{"product_id":"rm2304","title":"Une rare aiguille médicale romaine en argent, période impériale romaine, ca. 1er - 2e siècle de notre ère","description":"\u003cp\u003e Une aiguille en argent rare, la tige arrondie se rétrécissant en une pointe acérée, un manche torsadé avec un anneau moulé à l'extrémité. Des aiguilles sans œil étaient utilisées pour percer et cautériser et, par conséquent, en plus de l'aiguille de cautérisation et de cataracte, elles auraient été utiles à l'oculiste dans le traitement des affections ophtalmiques.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003eLa médecine romaine primitive était fortement basée sur des pratiques religieuses et holistiques, notamment des prières, des chants, des herbes et des charmes. Ce n'est qu'à la fin du IIIe siècle avant JC que les cabinets chirurgicaux et les médecins grecs furent amenés à Rome. L’armée a connu les premiers changements dans la pratique médicale, avec l’ajout de médecins permanents, la création d’hôpitaux militaires et l’adoption généralisée de la chirurgie.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eMédium :\u003c\/b\u003e Argent\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Longueur :\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e  \u003c\/span\u003e5 3\/8 pouces (13,65 cm)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e Intact et en très bon état général, présenté sur un support personnalisé de qualité musée.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée de New York, acquise auprès du commerce de New York.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47034442383663,"sku":"RM2304","price":1750.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/products\/a23ae4e4b36074218c1088a602f4e24d.jpg?v=1693890246"},{"product_id":"ps2303","title":"Un beau masque en pierre d'obsidienne de Teotihuacan, début de la période classique, ca. 450 - 650 CE","description":"\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eCe masque raffiné témoigne du savoir-faire et des compétences artistiques de l'ancienne civilisation de Teotihuacan. L'utilisation d'obsidienne noire, un verre volcanique censé posséder des propriétés surnaturelles, confère à cette pièce une qualité visuelle unique et saisissante. Le masque se distingue par sa simplicité géométrique ; les plans du visage sont sculptés avec netteté, reflétant un style qui met l'accent sur des lignes épurées et des formes bien définies, incarnant un concept de beauté idéalisée selon l'esthétique de Teotihuacan. Les artisans de Teotihuacan étaient habiles à capturer même les plus petites nuances des traits du visage dans leurs œuvres, ce qui est attesté ici par le nez fin et incurvé, les lèvres subtilement modelées et les yeux percés qui contenaient autrefois des incrustations. Ces incrustations pouvaient être faites de divers matériaux, tels que des coquillages, du jade ou d'autres pierres précieuses, pour créer un effet de contraste avec l'obsidienne noire, ajoutant de la profondeur et du détail aux yeux, et les rendant plus réalistes et captivants. \u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003eAyant une profonde signification culturelle et cérémonielle au sein de la société de Teotihuacan, ce masque était probablement utilisé lors de rituels, de cérémonies ou même dans le cadre de pratiques funéraires. La combinaison de la simplicité géométrique, de la beauté idéalisée et des détails complexes témoigne de la sophistication artistique du peuple de Teotihuacan et de sa capacité à créer des artefacts captivants et symboliques.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eDimensions : \u003c\/strong\u003eHauteur : 6 pouces (15,24 cm) \u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eÉtat : \u003c\/strong\u003eBelle surface patinée avec une légère érosion et de petites pertes sur l'obsidienne.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\" data-mce-fragment=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance : \u003c\/strong\u003eCollection privée de Floride acquise entre 1968 et 1969, puis par descendance.\u003c\/p\u003e","brand":"Howard Nowes","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48109282459951,"sku":"PS2303","price":9500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/PS2303.png?v=1774067999"},{"product_id":"ea2303","title":"Une grande figure égyptienne en bronze de Nephthys, fin de la période ptolémaïque, ca. 664-30 avant notre ère","description":"\u003cp\u003eCette grande figure féminine debout en bronze coulé massif représente la déesse égyptienne Nephthys, « Maîtresse de la maison », représentée debout sur un socle intégré et portant une robe fourreau bien ajustée, une perruque tripartite surmontée d'un uraeus et surmontée d'un modius entouré de uraei, ses bras le long de son corps. Elle a été montée sur un socle en bois d'époque, portant une étiquette peinte en or : « Nephthys Sister of Isis ».\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Membre de la Grande Ennéade d'Héliopolis dans la mythologie égyptienne, Nephthys (en égyptien, N bt-l;wt) était une fille de Nut et Geb. En tant que l'une des quatre protectrices des morts, Nephthys était membre de la famille d'Osiris, sœur et aide d'Isis et d'Osiris (à qui elle enfanta Anubis), et sœur-épouse de Seth, le dieu du chaos et meurtrier d'Osiris et frère. Elle était généralement associée à sa sœur Isis lors des rites funéraires en raison de leur rôle de protectrice de la momie.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003cstrong\u003eRéférence\u003c\/strong\u003e :\u003cbr\u003e Andrews, Carol, 1994. Amulettes de l'Égypte ancienne. Austin : Université du Texas. 19.  \u003cbr\u003ePinch, Geraldine, 2002. Mythologie égyptienne : Un guide des dieux, déesses et traditions de l'Égypte ancienne. Oxford : Presse universitaire d'Oxford. 171-2.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eMédium :\u003c\/b\u003e Bronze\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 7 7\/8 pouces (20 cm) ; Avec soie : 8 5\/8 pouces (21,9 cm)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e zones globalement dispersées de patine de surface bleu-vert sur un fond brun foncé. Manque la couronne coulée séparément, sinon intacte et en très bon état général.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Ancienne collection anglaise, début du XXe siècle, collection privée japonaise, Christie's NY, 7 décembre 2000, lot 357, collection Michael Beech jusqu'en 2020, collection privée Virginie.\u003c\/p\u003e","brand":"Richard Banks","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48636904210735,"sku":"EB2303","price":8500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/36d1b85684ce8a11da56b2ed98d756db_a07cff31-29a8-4815-9f34-ad497b4fc1ce.jpg?v=1707066901"},{"product_id":"mx2401","title":"Une hache de cérémonie à bout pointu du Luristan, début de l'âge du fer, ca. 1200 - 800 avant notre ère","description":"\u003cp\u003e coulé selon la méthode de la cire perdue ; une tête de hache à pointe, le tube d'arbre court et cylindrique avec trois cordes de chaque côté, menant à quatre pointes courtes et épaisses le long de la colonne vertébrale arrière de la douille. La lame évasée a un tranchant convexe, est striée sur les deux côtés longs et est finement décorée d'un décor floral et géométrique incisé sur les deux côtés.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e Des lames élaborées de ce type étaient utilisées comme armes de parade, comme votives et comme attributs des statues de culte. Ils pourraient avoir été associés notamment au dieu Hadad.\u003c\/p\u003e\n\n \u003cp\u003e\u003cb\u003eRéférence :\u003c\/b\u003e Pour un exemple similaire, voir Mahboubian, « Art of Ancient Iran » (1997), 176, fig 191 et Moorey PRS, « Catalog of Ancient Perse Bronzes in the Ashmolean Museum » (1971), 49-52, fig 16.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eMédium :\u003c\/b\u003e Bronze\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Longueur : 8 1\/8 pouces (20,6 cm), Hauteur : 2 1\/8 pouces (5,4 cm)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e La tête de hache est intacte et en très bon état général. Présenté sur support acrylique original.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e \u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Raymond A. Davis (1931 - 2018), Californie, collection privée, acquis auprès de Dean \u0026amp; Cook, Mountain Ranch CA, le 7 novembre 1992. Accompagné d'une copie de la facture originale.\u003c\/p\u003e","brand":"Robert Davis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49725774889263,"sku":"MX2401","price":2500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/axe.png?v=1774058460"},{"product_id":"rb2504","title":"Buste de Minerve en bronze romain, période impériale romaine, vers le IIe siècle apr. J.-C.","description":"\u003cp\u003eUn buste en bronze finement moulé de Minerve, déesse romaine de la sagesse, de la guerre et des arts, représentée portant un casque de style corinthien à crête, repoussé sur sa tête. Son égide drapée est rendue avec des plis nettement incisés et des détails d'épaule définis. Les traits du visage sont élégamment modelés, montrant une influence hellénistique stylisée avec des yeux en amande, un nez droit et des lèvres légèrement entrouvertes. La crête du casque se dresse proéminemment derrière la tête.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes bustes en bronze comme celui-ci étaient souvent utilisés comme éléments décoratifs, objets de culte ou objets de dévotion personnels dans des contextes domestiques ou civiques. La finesse de la fonte et l'état de conservation suggèrent qu'il s'agissait d'un objet précieux, probablement associé à un sanctuaire ou à un ensemble plus vaste. Minerve, l'équivalent romain d'Athéna, occupait une place prépondérante dans la religion d'État romaine. Cette représentation met l'accent sur son aspect martial tout en conservant une élégance classique, ce qui en fait un exemple frappant de l'œuvre en bronze impériale romaine. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatériau :\u003c\/b\u003e Bronze \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Taille : 3 1\/4 pouces de haut. + support \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Bel état. Bien conservé avec des surfaces lisses et une patine noire profonde. Usure superficielle mineure et petites imperfections de moulage conformes à l'âge. Présenté sur un support personnalisé de qualité musée. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Ancienne Collection Selim Dere, New Jersey ; acquise avant 2000.\u003c\/p\u003e","brand":"Palmyra Heritage Gallery","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51349108130095,"sku":"RB2504","price":4950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/Minerva.png?v=1774058549"},{"product_id":"es2504","title":"Fragment de stèle calcaire égyptienne, Nouvel Empire, début de la XVIIIe dynastie, règne d'Ahhotep Ire (vers 1575-1530 av. J.-C.) - Amenhotep Ier (vers 1525-1504 av. J.-C.)","description":"\u003cp\u003eCette section supérieure fragmentaire finement sculptée d'une stèle en calcaire du Nouvel Empire représente un personnage masculin décédé assis devant une table d'offrandes, participant à un banquet funéraire traditionnel. Il est vêtu d'une courte perruque, d'un collier et d'un pagne et est positionné sur un dossier devant la table d'offrandes, ornée de nombreuses offrandes. Sa main droite est tendue vers les offrandes, tandis que sa main gauche, placée sur sa poitrine en signe de renaissance, tient un rouleau de lin blanc plié. Le lin représente la pureté et la vie éternelle, soulignant la fonction de la stèle comme invocation durable pour le souvenir et la nourriture rituelle.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes objets ont été disposés verticalement sur la table d'offrandes pour présenter clairement chaque type de nourriture offerte. Dans ce fragment, seuls les pains ronds et coniques sont visibles ; cependant, il y aurait généralement d'autres offrandes, telles que des fruits, des légumes et des boissons comme la bière ou le vin. Les offrandes de nourriture et de boisson étaient courantes sur ces tables car elles symbolisaient la nourriture fournie au défunt dans l'au-delà.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAu-dessus de la scène se trouvent les restes d'un grand symbole udjat (œil guérisseur), soulignant davantage le lien avec la protection et la santé dans l'au-delà. La belle qualité de la sculpture reflète l'art sophistiqué de la XVIIIe dynastie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePour le type de stèle, voir : S. Guichard, Jean-François Champollion, Notice descriptive des monuments égyptiens du musée Charles X (Paris 2013), pp. 322-323 (N 234-C 83).\u003cbr\u003eA. Grimm \/ S. Schoske (éd.), Au signe de la lune. L'Égypte au début du Nouvel Empire. Écrits de la collection égyptienne. Volume 7 (Munich 1999), cat. 46 et 47\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMoyen :\u003c\/strong\u003e Calcaire\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Hauteur : 16 cm (6 1\/4 pouces)\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eÉtat :\u003c\/strong\u003e Fragmentaire tel que décrit, présentant une sculpture en relief bien conservée, la surface avec des éclats et des pertes mineurs conformes à l'âge, qui n'altèrent pas la qualité globale. Des traces de la polychromie originale restent visibles.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Collection privée allemande, acquise en 1980 auprès de la Faust Art Gallery à Cologne.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Gerhard Hirsch Nachfolger","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51513865011503,"sku":"ES2504","price":15000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/ES2504.png?v=1774063051"},{"product_id":"eb2502","title":"Belle figurine égyptienne en bronze d'Osiris, Basse Époque, ca. 664 - 332 av. J.-C.","description":"\u003cp\u003eCette exceptionnelle statue en bronze représente le dieu Osiris dans sa pose caractéristique de momie, symbolisant sa domination sur la mort, l'au-delà et la résurrection. Debout, les bras croisés sur la poitrine, ses mains émergent de sous ses robes tenant la crosse et le flagellum emblématiques, symboles de la royauté divine et de la fertilité. Ces attributs renforcent le rôle d'Osiris à la fois comme souverain du monde souterrain et comme dieu de la résurrection, supervisant l'équilibre entre la vie, la mort et le renouveau.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOsiris porte la couronne Atef, qui présente la couronne blanche de Haute-Égypte flanquée de deux plumes d'autruche. Cette couronne symbolise la souveraineté, l'équilibre et la protection divine. L'uraeus, ou serpent cobra, à l'avant et sur les côtés de la couronne, souligne son pouvoir protecteur et son autorité, signifiant sa présence régnante sur les vivants et les morts.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa barbe divine tressée de la statue signifie l'immortalité d'Osiris, car c'est une caractéristique commune parmi les dieux de l'art égyptien, le marquant comme un être divin au-dessus des souverains mortels. Ses yeux profonds, incrustés à l'origine de pierres précieuses, confèrent à la figure une qualité de vie, rappel de son règne autrefois vivant en tant que roi avant sa mort et sa résurrection, faisant de lui une figure qui relie les deux royaumes de l'existence.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe récit d'Osiris est profondément lié à celui de son épouse et sœur, Isis, l'une des divinités les plus célèbres de la mythologie égyptienne. Après qu'Osiris ait été assassiné par son frère Set, ce fut Isis qui utilisa ses ailes pour rechercher et récupérer son corps, le réassemblant finalement. Leur partenariat et leur règne mutuel solidifient davantage le lien d'Osiris avec la résurrection, la vie et l'équilibre cosmique.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSupport :\u003c\/strong\u003e Bronze\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Hauteur : 16,82 cm (6 5\/8 pouces). Hauteur avec la base : 19 cm (7 1\/2 pouces)\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"box-sizing: border-box; margin: 0px; padding: 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eÉtat : \u003c\/strong\u003eLa statue est intacte et en très bon état général, et présente une patine riche, vert-brun.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProvenance : \u003c\/strong\u003eCollection privée de New York, acquise auprès des galeries Frishman, Tel Aviv, dans les années 1970, puis par descendance.\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51617568981295,"sku":"EB2502","price":7950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/EB2502_3.jpg?v=1752167982"},{"product_id":"ps2502","title":"Disque en pierre de Guerrero en forme de croissant avec singe, vers 400 - 100 av. J.-C.","description":"\u003cp\u003ePlaque votive de Guerrero, rare et finement sculptée en forme de croissant, représentant un singe stylisé debout le long de la courbe extérieure. La figure est montrée de profil, avec les deux pattes reposant sur les hanches et une longue queue recourbée qui remonte pour toucher l'arrière de sa tête. De subtiles lignes géométriques incisées accentuent les contours du corps et les traits du visage. La face opposée est finement travaillée, témoignant de l'excellent travail des premiers sculpteurs de Mezcala. La surface présente une belle patine ancienne avec des incrustations minérales, révélant son âge et son authenticité. \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes singes dans l'imagerie de Guerrero sont associés à la vitalité sexuelle, à la fertilité et au renouveau, un thème renforcé par leur apparition récurrente dans les contextes rituels. Les objets en forme de croissant, comme cet exemple, peuvent avoir fait écho à un symbolisme lunaire ou cyclique, reliant l'énergie créatrice du singe aux rythmes de la vie, de la croissance et de la reproduction.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Basalte\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Longueur : 11,4 cm (4 ½ po) | Largeur : 7,6 cm (3 po)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Réparé professionnellement à partir d'environ six fragments d'origine. Un côté présente un craquellement de surface stabilisé, un éclat de bord restauré d'un pouce au centre de la queue, et deux petits éclats de surface restaurés le long de la partie inférieure de la queue. L'ensemble est stable et visuellement cohérent.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection Samuel Dubiner, Tel Aviv, Israël, acquise dans les années 1960, puis collection privée Barry Kernerman, Toronto, et enfin collection privée de Floride.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo, New York","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":51996166848815,"sku":"PS2502","price":2500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/dbabd93cd083981eb5e373a180f52377.jpg?v=1762532048"},{"product_id":"es2505","title":"Une plaque familiale égyptienne en calcaire, Empire du Milieu, XIIe dynastie, vers 1991 – 1786 av. J.-C.","description":"\u003cp class=\"p1\"\u003eCe petit groupe calcaire présente trois figures debout sculptées en haut-relief sur une dalle rectangulaire. L'arrangement montre un homme à gauche et deux femmes à sa droite, une composition typique des groupes familiaux du Moyen Empire dédiés à la subsistance du défunt dans l'au-delà. Bien que la surface soit usée, l'homme se distingue par sa pose en marche et son long pagne, ce qui le désigne comme l'individu principal commémoré. Les deux femmes, toutes deux représentées vêtues de robes fourreau, se tiennent les pieds joints et les bras le long du corps, chacune représentée avec les proportions élancées caractéristiques de la période. De tels groupes expriment l'interdépendance entre le défunt et les membres de la maisonnée qui agissaient comme soutiens rituels dans la sphère mortuaire. \u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003eLa base conserve des traces d'une formule d'offrande, avec les sections lisibles faisant référence à des « bœufs », des « volailles » et des « repas sépulcraux », provisions conventionnelles demandées pour le ka, ou double, du défunt. Notamment, le texte semble également contenir un nom royal partiellement conservé, provisoirement identifié comme l'un des trois rois connus sous le nom de Senuseret (Sésostris). Si cette lecture est correcte, la plaque peut être placée en toute sécurité au cœur de la XIIe dynastie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003eDécouvert à Beni Hassan, une nécropole importante connue pour ses tombes taillées dans le roc et ses traditions d'ateliers locaux distinctives, l'œuvre reflète l'intimité discrète de la sculpture funéraire de cette région. Malgré l'altération de la surface, les formes essentielles sont intactes, et l'inscription conserve suffisamment de détails pour confirmer sa fonction de monument d'offrande familiale.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eMatériau : \u003c\/strong\u003eCalcaire\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Hauteur : 12,7 x 8 x 11,43 cm (5 x 3 1\/8 x 4 1\/2 pouces)\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eÉtat :\u003c\/strong\u003e Surface usée avec une certaine érosion des traits du visage et des bords des figures. L'inscription sur la base est pâle et en grande partie illisible. Dépôts de surface et abrasions partout. Sinon intact, stable et en bon état général.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Collection Thilo \u0026amp; Izora Steinschulte, Virginie ; acquise en 1975 auprès de Susette Khayat, New York, dont les notes mentionnent qu'elle a été initialement découverte à Beni Hasan, Moyenne Égypte. Accompagnée d'une copie des notes originales du collectionneur et du marchand.\u003c\/p\u003e","brand":"Nora Bernhardt","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52009504833839,"sku":"ES2505","price":15000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/ES2505.png?v=1774065795"},{"product_id":"ps2506","title":"Un celt en jade olmèque publié, période préclassique moyenne : 900 - 300 av. J.-C.","description":"\u003cp\u003eCette herminette en jade finement sculptée représente un exemple classique de l'art lapidaire olmèque du Préclassique moyen. Travaillée à partir d'un jade vert de haute qualité avec une bonne translucidité, l'herminette suit la forme allongée canonique, s'affinant doucement vers un seul tranchant. Le créateur a obtenu une silhouette équilibrée et symétrique avec un contour subtil le long des côtés, créant un outil à la fois fonctionnel et esthétiquement raffiné.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa surface montre la finition soignée pour laquelle les jades olmèques sont prisés : de longues abrasions délibérées, un poli élevé et un éclat soyeux et uniforme qui s'est transformé en une patine beige chaude par l'âge et la manipulation rituelle. Ces herminettes étaient plus que de simples outils utilitaires ; elles symbolisaient la fertilité agricole, la royauté et l'autorité de faire le lien entre les mondes terrestre et surnaturel. Leur placement dans des caches, des sépultures et des dépôts cérémoniels est bien documenté, et des exemples publiés comme celui-ci fournissent un aperçu important des systèmes de croyance mésoaméricains précoces et des réseaux d'échange pour le jade de haut rang.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCette herminette particulière se distingue par ses proportions élégantes, son excellente conservation, son histoire d'exposition notable et sa publication. Le dessous porte un ancien numéro de collection ou d'inventaire (« GR1050 ») appliqué à l'encre noire, preuve d'une conservation à long terme et conforme à l'histoire documentée de la pièce. Son inclusion dans l'exposition \u003cem\u003eThe Olmec World: Ritual and Rulership\u003c\/em\u003e à Princeton et au Museum of Fine Arts, Houston, souligne sa qualité et sa pertinence pour le corpus plus large d'objets en jade olmèques connus. Montée sur un socle en bronze sur mesure, elle se présente comme un exemple frappant et bien documenté du travail du jade ancien en Mésoamérique.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePublié\u003c\/strong\u003e : The Olmec World: Ritual and Rulership, The Art Museum, Université de Princeton, 1995, fig. 122.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eExposé\u003c\/strong\u003e : The Olmec World: Ritual and Rulership, The Art Museum, Université de Princeton, 16 décembre 1995 – 25 février 1996. et Museum of Fine Arts, Houston, 14 avril – 9 juin 1996. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Jade \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 5,5 po (13,97 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003eL'objet est intact et en excellent état général. Les surfaces sont bien conservées avec une usure mineure liée à l'âge et une patine beige uniforme. Aucun dommage structurel, éclat, fissure ou restauration n'est visible. Un ancien numéro de collection (« GR1050 ») est présent sur le dessous.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée de New York, acquise auprès de la Merrin Gallery, New York, le 15 mars 1989.\u003c\/p\u003e","brand":"Ars Historica Arqueologia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52026243580207,"sku":"PS2506","price":3500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/52f1746fbb04dc3bb376efbfb6e6b865.jpg?v=1763276026"},{"product_id":"es2506","title":"Fragment de relief en grès d'Amarna, publié, représentant Méritaton tenant un sistre, période amarnienne, env. 1379 – 1362 av. J.-C.","description":"\u003cp\u003eCe fragment de relief en grès représente Mérytaton, fille aînée du pharaon Akhenaton et de la reine Néfertiti, et plus tard Grande Épouse Royale du pharaon Smenkhkarê, son frère. La princesse est délicatement représentée de profil, portant la mèche latérale de la jeunesse et présentant les proportions faciales allongées distinctives caractéristiques de l'art amarnien. Elle brandit un sistre, l'instrument sacré ressemblant à un hochet traditionnellement joué par les femmes lors des rituels du temple dédiés à Hathor et à d'autres divinités, ici approprié au culte royal d'Aton. La sculpture conserve des contours faciaux nets et un modelé linéaire élégant typiques des ateliers de cour de la période.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes princesses sont fréquemment représentées participant à des scènes rituelles et de cour pendant l'ère amarnienne, souvent avec des instruments de musique, renforçant la centralité de la famille royale dans le culte d'Aton. La mèche de jeunesse du sujet, les traits atténués et le geste dévotionnel intime sont des caractéristiques de l'art amarnien. La présence du sistre souligne la participation féminine au rituel du temple et l'orientation dévotionnelle réorientée de la cour d'Akhenaton. Le traitement des yeux, des lèvres et de la mâchoire, ainsi que le contour délicat de la joue, s'alignent sur les pratiques d'atelier documentées sur des reliefs associés à Hermopolis.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL'association du sujet à Mérytaton est étayée par des parallèles stylistiques avec des reliefs d'Hermopolis. Pour les comparaisons, voir G. Roeder, Amarna Reliefs from Hermopolis (1969, Hildesheim), planche A ; le relief du Brooklyn Museum, inv. no. 60.197.6 ; et J. D. Cooney, \"Amarna Reliefs from Hermopolis\" dans American Collections.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePublié :\u003c\/strong\u003e Charles Ede, \"Antiquities\" Catalogue 107, (1977) objet #15\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMatériau :\u003c\/strong\u003e Grès\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Largeur : 30,5 cm (12 pouces), Hauteur : 15,24 cm (6 pouces)\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCondition :\u003c\/strong\u003e Fragment d'une pièce plus grande comme décrit, le relief est en très bon état, avec une petite zone de restauration autour de la bouche. Il reste des traces de la polychromie originale rouge, bleue et jaune. Le relief a été monté sur mesure sur un support en bois, avec l'autocollant de collection d'Ede sur la base, indiquant \"4703 \/ Égypte \/ Période Amarna\".\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Collection privée de Thilo et Izora Steinschulte, VA, acquise en 1977 auprès de Charles Ede, Ltd., Londres, (#E4703), puis par descendance. Accompagné d'une copie des documents originaux du collectionneur et d'une \u003cmeta charset=\"utf-8\"\u003efacture du marchand.\u003c\/p\u003e","brand":"Nora Bernhardt","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52045212221743,"sku":"ES2506","price":28000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/ES2506_4a.jpg?v=1763753132"},{"product_id":"at2501","title":"Une tête de cheval chinoise en terre cuite, dynastie Han, ca. 25 - 220 CE","description":"\u003cp\u003eUne tête de cheval en terre cuite de la dynastie Han, finement ouvragée, se distingue par ses traits élégants et allongés et ses pigments vibrants. Fabriquée en argile à basse cuisson, la tête est peinte avec du pigment rouge chinois, symbolisant la bonne fortune, tandis que des traces de pigment blanc soulignent les dents. Des traces jaunes de bride ornent le visage, renforçant le réalisme de la représentation. La bouche ouverte du cheval et ses naseaux évasés lui confèrent une apparence réaliste, capturant la grâce et la force de l'animal.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDans la culture chinoise ancienne, les chevaux étaient très estimés, en importance ils venaient juste après les dragons. Posséder des chevaux symbolisait un statut élevé, en particulier dans l'au-delà. Cette pièce faisait probablement partie d'une figurine équine plus grande, destinée à être placée dans une tombe lors de rites funéraires. Elle servait à la fois de symbole de statut et d'aide au passage de l'esprit vers l'au-delà, ce qui en fait un exemple captivant de l'art de la dynastie Han.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Terre cuite \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 8 1\/2 pouces (22 cm) Largeur : 8 1\/2 pouces (22 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e La tête, détachée du corps d'origine, est complète avec une restauration mineure et un pigment rouge étendu (quelques taches dues à une perte sur le côté gauche), et un pigment blanc soulignant les dents. Quelques dépôts terreux épars. Globalement, elle est en très bon état, un bel exemple. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée australienne, acquise auprès de Warwick Oakman, Tasmanie, en 2004.\u003c\/p\u003e","brand":"Colville Auctions, Hobart Australia","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52085748793647,"sku":"AT2501","price":5000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/horse-2.jpg?v=1774056735"},{"product_id":"pp2502","title":"Un vase effigie de prisonnier moche publié, vers 500 - 800 de notre ère","description":"\u003cp\u003eUn puissant récipient en céramique de couleur saumon-orange, modelé comme un captif ligoté, représenté assis, les bras attachés derrière le dos et une épaisse corde tordue serrée autour du cou et de la poitrine. La figurine porte une haute coiffe légèrement évasée peinte en blanc crème, la même couleur utilisée pour souligner les yeux et la corde tressée qui traverse diagonalement le torse. Une décoration linéaire incisée dénote la chemise et les motifs textiles de surface, tandis que la posture corporelle compacte renforce la tension et la vulnérabilité de sa condition. Les traits du visage sont rendus avec sensibilité, une attention particulière étant accordée à la ligne des joues, au nez et aux yeux en amande, produisant une présence humaine saisissante.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCette effigie appartient à la tradition Mochica de représenter des prisonniers, des guerriers et des captifs de haut rang — des sujets profondément liés au combat rituel et à l'extraction cérémonielle de sang utilisé pour nourrir les dieux et maintenir l'ordre cosmique. Les récipients de ce type fonctionnaient probablement dans des contextes funéraires ou rituels, peut-être comme des offrandes symboliques reflétant la guerre, le sacrifice et l'autorité de l'élite. La pose retenue, les membres ligotés et le regard écarquillé évoquent à la fois la soumission et l'importance rituelle des corps captifs dans l'idéologie mochica.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eNotes\u003c\/strong\u003e : Cette effigie saisissante capture un moment suspendu entre pouvoir et soumission. Les Moche ont régné sur la côte nord du Pérou par la guerre, la cérémonie et le spectacle, et des captifs comme celui-ci étaient au centre de ces rituels. Ligoté et les yeux écarquillés, il devient plus qu'un portrait de la défaite : il est un conduit entre le terrestre et le divin. La corde tressée et la coiffe peinte le désignent comme une personne de conséquence, une offrande digne dont le destin nourrirait les dieux et légitimerait l'autorité de ceux qui l'ont conquis. Tenir ce récipient, c'est tenir un fragment de ce drame — un objet façonné avec intention, imprégné de la conviction que la vie, la mort et la domination étaient inséparables. C'est un rappel rare et personnel du coût humain derrière l'une des civilisations les plus sophistiquées des anciennes Andes. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatériau :\u003c\/b\u003e Argile \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 26 cm (10 1\/4 pouces), Largeur : 14 cm (5 1\/2 pouces) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e Un éclat restauré professionnellement de 4,4 cm sur le bord, avec un éclat peu profond supplémentaire sur le bord et une fissure stable sous le coude droit. Sinon intact et en très bon état général, avec des pigments originaux conservés et des dépôts de surface cohérents avec l'âge. Un grand et impressionnant exemple. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection de Walter J. Bray, Mantoloking, New Jersey, acquise dans les années 1960 et conservée par la famille par descendance ; Ex Fernandez-Leventhal Gallery, New York ; Ex Harmer Rooke Galleries, New York, enchère XXV, lot 72 (octobre 1986), accompagné d'une copie du catalogue de l'enchère.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52091496137007,"sku":"PP2502","price":3950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/PP2502.jpg?v=1765039519"},{"product_id":"eb2508","title":"Figure égyptienne de chat en bronze, Troisième Période intermédiaire, vers 1069 - 945 av. J.-C.","description":"\u003cp\u003eMoulé en bronze massif en ronde-bosse selon la méthode de la cire perdue et élégamment proportionné, avec des détails naturalistes, représenté assis, les pattes avant jointes, la queue courbée vers l'avant autour du côté droit, la tête avec des oreilles dressées et alertes, des yeux en amande et un nez défini.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eContexte : Le chat domestique est probablement plus associé à l'Égypte ancienne qu'à toute autre culture dans le monde. Il est le plus souvent associé à la déesse Bastet, dont le centre de culte se trouvait à Bubastis dans le delta du Nil. Bubastis est devenue particulièrement importante lorsque ses dirigeants sont montés sur le trône égyptien, formant la XXIIe dynastie, parfois connue sous le nom de \"dynastie libyenne\". L'essor de l'importance de Bastet et du chat peut probablement être daté de cette période. Comme pour d'autres créatures sacrées pour des divinités particulières, il est devenu très populaire à la Basse Époque (664 - 332 av. J.-C.) d'enterrer des momies de chats dans des cimetières spéciaux comme signe de dévotion à la déesse. Plusieurs cimetières de chats sont connus en Égypte.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRéférence\u003c\/strong\u003e : J. Malek, The cat in ancient Egypt (Londres, The British Museum Press, 1993) J. Clutton-Brock, The British Museum book of cats (Londres, The British Museum Press, 2000) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Bronze \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 2 5\/8 pouces (6,6 cm), Hauteur avec le socle : 3 5\/8 pouces (9 cm), Profondeur : 1 5\/8 pouces (4 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan style=\"box-sizing: border-box; margin: 0px; padding: 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eÉtat :\u003c\/strong\u003e Le tenon arrière est cassé et maintenant perdu, et la surface est modérément à fortement oxydée.\u003c\/span\u003e La pièce a été ajustée à une base en bois sur mesure. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée de Boston, acquise auprès de la Hurst Gallery en 2006. Accompagnée d'une copie de la facture de vente.\u003c\/p\u003e","brand":"Rene Petrin","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52711309181231,"sku":"EB2508","price":7950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/50bc692806b470a3e11332bd780fafea.jpg?v=1768517161"},{"product_id":"ps2508","title":"Statuette miniature anthropomorphe en pierre verte de Guerrero, vers 400 AEC - 100 EC","description":"\u003cp\u003eSculptée dans de la pierre verte mouchetée et polie pour obtenir un brillant intense, cette figurine miniature présente un corps rond, des jambes et des bras en forme de dalles, une tête conique avec des yeux percés et une bouche fendue. Un trou de forage à l'arrière indique qu'elle aurait été portée comme un talisman. Une charmante figurine caractéristique du style ancien de Guerrero. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Jadéite \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 1 1\/2 pouces (3,5 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Globalement intact et en bon état. Monté sur mesure. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection de Justin Kerr et Dicey Taylor, NYC, acquise dans les années 1970 - 1980. Autocollant de collection avec le numéro « 1521 » au dos.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54568242118959,"sku":"PS2508","price":695.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/2702d88ef5a0a85afd4c9ba57ed9bce4.jpg?v=1772567521"},{"product_id":"rx2504","title":"Un cyathiscomele médical romain en bronze, période impériale romaine, vers Ier-IIe siècle ap. J.-C.","description":"\u003cp\u003eCet instrument est composé d'un long manche fin avec une cuillère étroite en forme de feuille à une extrémité et une sonde olivaire à l'autre, ce qui indique sa multifonctionnalité.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eÀ des fins pharmaceutiques, la cuillère était utilisée pour retirer les médicaments de leurs flacons, ce qui explique les nombreuses tailles différentes de la cuillère et du manche. Elle aurait également pu être utilisée pour mélanger des onguents. Pour la chirurgie, Milne suggère qu'elle aurait pu être utilisée comme curette (1907 : 62). Il est également possible qu'elle ait été appliquée lors d'opérations de lithotomie pour aider à retirer les calculs de l'urètre (Jackson 1994b : 181 ; Milne 1907 : 62) et comme cautère pour retirer les tissus ou les os malsains (Braadbaart 1994 : 54 ; Künzl 1983 : 25-6 ; Milne 1907 : 116-20). Les extrémités olivaire pouvaient être utilisées dans les procédures pharmaceutiques pour mélanger les onguents. Il était également possible de l'utiliser pour créer un effet de goutte à goutte, un peu comme un compte-gouttes moderne, en plaçant un morceau de tissu imbibé d'un médicament liquide au-dessus de l'extrémité olivaire, et en pressant le tissu de manière à ce que l'onguent glisse sur la terminaison et goutte sur la zone nécessitant le médicament. En tant qu'instrument chirurgical, l'extrémité olivaire pouvait être utilisée pour explorer les fistules (Cels. 5. 28. 12 C) et pour examiner les os cariés (Cels. 8. 2. 3).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRéférence : Milne, J. 1907. \"Surgical Instruments in Greek and Roman Times\". Oxford. Jackson, R. 1996. Eye Medicine in the Roman Empire. Aufstieg und Niedergang der romischen Welt. II. 37. 3. Berlin et New York : Walter de Gruyter, pp. 2,228-51. Braadbaart, S. 1994. Romeinse Medische Instrumenten, Geschiedenis der Geneeskunde, 1(5) : 51-5. Künzl, E. 1983. Medizinische Instrumente aus Sepulkralfunden der römischen Kaiserzeit. Cologne : Rheinland Verlag GmbH. Celse. De Medicina. W. G. Spencer (trad.) 1971. (Loeb). Cambridge MA et Londres : Harvard University Press et William Heinemann Ltd. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Bronze \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Longueur : 4 1\/2 pouces (11,43 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat : \u003c\/b\u003eDeux très petites pertes le long du bord de la cuillère qui n'altèrent pas l'ensemble, autrement intact et en très bon état général. Présenté sur un support sur mesure de qualité musée.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :   \u003c\/b\u003eCollection privée californienne, acquise dans les années 1970 puis par descendance.\u003c\/p\u003e","brand":"Sands of Time Gallery","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":54568904327471,"sku":"RX2504","price":950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/Medical.png?v=1774064752"},{"product_id":"pp2504","title":"Assiette tripode polychrome maya publiée avec la divinité aviaire Muan, Période Classique, vers 500 - 800 ap. J.-C.","description":"\u003cp\u003eCette exceptionnelle assiette tripode polychrome représente un puissant oiseau surnaturel, finement peint avec des lignes assurées et une composition équilibrée dans des teintes de rouge, de crème et de noir. Au centre, domine l'oiseau Moan (Muan), une entité surnaturelle puissante liée à la nuit, à la prophétie et au voyage vers l'au-delà. Dans la cosmologie maya du Classique Tardif, cet oiseau est souvent considéré comme une incarnation de la Divinité Oiseau Principale ; le souverain céleste trônant au sommet de l'arbre cosmique, présidant la création, l'ordre cosmique et le passage du temps.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes ailes déployées et la forme définie par des lignes audacieuses et incurvées, l'oiseau domine le centre de l'assiette. L'oiseau est représenté de profil de manière nette, avec un bec crochu audacieux, une crête haute et des ailes festonnées qui évoquent l'animation et l'autorité divine. Une créature saurienne glisse à travers les eaux de l'au-delà, distinguée par des fleurs de nénuphar sur le terrain. Encadrant la figure centrale, une bordure de poissons et de formes zoomorphes stylisées évoque les eaux noires et réfléchissantes de l'au-delà. Cette bande est plus qu'un simple ornement, car les créatures aquatiques dans l'art maya symbolisent souvent la mer primordiale, le royaume fertile mais dangereux d'où toute vie a émergé.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEnsemble, l'iconographie transforme le récipient en un cosmogramme stratifié. Les nénuphars s'élèvent des profondeurs noires pour fleurir, servant de métaphores pour la renaissance, l'émergence et la transition. Les êtres sauriens représentent la surface vivante des eaux cosmiques, faisant le pont entre les mondes d'en haut et d'en bas. Associé à l'oiseau céleste Moan, l'assiette forme un cosmogramme vertical : divinité céleste au-dessus, reptile nénuphar à la surface, et l'au-delà en dessous. Dans le cadre funéraire, ces récipients agissaient comme des cartes portables de la création, assurant la renaissance et un passage sûr pour le défunt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes assiettes de cette distinction étaient fabriquées pour les plus hautes sphères de la société maya et utilisées lors de festins, d'échanges de cadeaux, de cérémonies de dédicace ou d'événements palatiaux où la présence divine était invoquée par le symbolisme visuel. Aujourd'hui, ce récipient offre une rare fenêtre sur le monde intellectuel et spirituel des Mayas classiques. Sa composition forme un cosmos miniature, avec l'oiseau divin régnant au centre de l'univers et incarnant les cycles de la vie, de la mort et du renouvellement. L'assiette conserve un récit intemporel des forces célestes, des origines du monde et de l'oiseau sacré dont l'influence reliait la nuit, le ciel et la continuité du temps.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePublié\u003c\/strong\u003e : Reents-Budet, Dorie, Joseph W. Ball, et al. Painting the Maya Universe: Royal Ceramics of the Classic Period. Durham: Duke University Museum of Art en association avec le Los Angeles County Museum of Art, 1994, p. 190, Fig. 5.30. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Céramique \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Diamètre : 32,07 cm (12,625 po), Hauteur : 9,21 cm (3,625 po) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Réparé à partir de trois grands et trois plus petits fragments d'origine, avec des retouches cosmétiques suivant les lignes de rupture. La surface peinte elle-même ne présente pas de grandes zones de repeint et conserve une excellente préservation de la couleur et des détails d'origine. Dans l'ensemble, le récipient est complet et en très bon état. Un exemple impressionnant et bien conservé de la peinture céramique du Classique Tardif. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e De la distinguée collection de Justin Kerr et Dicey Taylor, New York. Kerr, célèbre pour avoir été un pionnier de la photographie à roulement et pour avoir créé la base de données complète des vases mayas, a rassemblé de nombreux des meilleurs exemples de céramiques peintes mayas classiques dans les années 1970 et au début des années 1980. Taylor, historienne de l'art et conservatrice, a travaillé en étroite collaboration avec Kerr pour cataloguer et rechercher la collection, et le couple est devenu bien connu pour leur érudition et leur expertise dans l'art maya. Cette pièce a été acquise avant 1986 et conservée dans la collection Kerr-Taylor pendant des décennies. Elle est publiée sous le numéro 1232 sur Mayavase.com, dans le cadre du corpus photographique fondamental de Kerr que les chercheurs et les musées du monde entier utilisent. Le dossier K3125 indique que ce récipient est originaire de la région de Campeche, très probablement de la ville de Calakmul, l'une des plus grandes et des plus influentes capitales mayas classiques, avec une population estimée à 50 000 habitants. Sa combinaison de calligraphie élégante, de composition équilibrée et d'iconographie mythologique en fait un exemple exceptionnel de la peinture maya du Classique Tardif.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo, New York","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55246895087919,"sku":"PP2504","price":12500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/PP2504_5.jpg?v=1773495699"},{"product_id":"pp2511","title":"Un bol olmèque en terre chamottée (Tecomate), vers 1000 - 600 avant notre ère","description":"\u003cp\u003eCe bol finement ouvragé présente une forme pleine et ronde avec une large ouverture. Fabriqué dans une argile de type kaolin, ses parois sont fines et polies jusqu'à un brillant élevé. Bien que non décorée, l'agréable variation de couleur sur la surface extérieure va du beige au gris en passant par le brun clair et le rouge orangé.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCes premiers bols olmèques ont généralement une forme globulaire avec une petite ouverture au sommet. Un potier a soigneusement construit les récipients à parois minces en utilisant une technique de colombins avec une argile de type kaolin, et les a finis avec un engobe de couleur claire et en polissant la surface, qui présente de petites pertes piquées. Le type de récipient est connu sous le nom de tecomate (« gourde »), nommé d'après les gourdes qui ont inspiré sa forme originale. Certains des premiers récipients en céramique de Mésoamérique ont pris la forme de gourdes capturées dans le matériau plus durable de l'argile cuite. Les tecomates étaient d'importants récipients pour les fêtes communautaires, et beaucoup ont ensuite été placés dans des sépultures comme offrandes funéraires importantes.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePour un exemple similaire, voir le Metropolitan Museum of Art, numéro d'acquisition : \u003ca href=\"https:\/\/www.metmuseum.org\/art\/collection\/search\/318472\" target=\"_blank\" title=\"Olmec Bowl\" rel=\"noopener\"\u003e2014.244.3\u003c\/a\u003e \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMatière :\u003c\/b\u003e Argile \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Hauteur : 8,5 cm (3 3\/8 pouces), Largeur : 10,8 cm (4 1\/4 pouces) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eCondition :\u003c\/b\u003e Deux petites fissures capillaires stables le long de la moitié supérieure du corps, et quelques piqûres de surface attendues, sinon intact et en très bon état. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Collection privée de Floride. Ex. Barry Kernerman, Toronto, ex. collection Samuel Dubiner, Tel Aviv, Israël, acquis dans les années 1960.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo, New York","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55453763567919,"sku":"PP2511","price":1200.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/PP2511_97428b17-92d7-4628-914c-8347004b61ac.jpg?v=1774063417"},{"product_id":"rs1905","title":"Fragment romain en calcaire d'une tête de cheval, période impériale romaine, vers Ier-IIe siècle ap. J.-C.","description":"\u003cp\u003eCe fragment finement sculpté représente la tête d'un cheval en haut-relief, provenant probablement d'un monument funéraire plus grand, peut-être un sarcophage. Le sculpteur a atteint un degré de naturalisme remarquable dans un format compact, soulignant la vitalité de l'animal par des traits soigneusement articulés. La crinière ondulée est indiquée par une sculpture rythmique et peu profonde, tandis que les yeux sont profondément enfoncés et vifs, conférant une intensité expressive au fragment. Les naseaux évasés et la bouche légèrement entrouverte renforcent encore un sentiment de mouvement et d'animation.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa présence d'une bride, clairement délimitée sur le visage, suggère la domestication et le contrôle, un motif fréquemment associé au statut, à la procession ou aux voyages symboliques dans les contextes funéraires. L'échelle et la technique de sculpture indiquent que cet élément faisait autrefois partie d'un récit ou d'un programme décoratif plus vaste, aujourd'hui perdu.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eDimensions :\u003c\/strong\u003e Hauteur : 4,44 cm (1 3\/4 pouces), Longueur : 7,3 cm (2 7\/8 pouces)\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eÉtat :\u003c\/strong\u003e Perte de l'oreille droite et légère altération de la surface due aux intempéries, mais globalement intact et en très bon état.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"p1\"\u003e\u003cstrong\u003eProvenance :\u003c\/strong\u003e Audrey Davies Gallery, Londres, avant 1975, puis collection privée de New York.\u003c\/p\u003e","brand":"Arte Primitivo","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55563119722799,"sku":"RS1905","price":2950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/RS1905a_04bf06e3-15a3-4f0e-8c70-10493f0f27c0.jpg?v=1774049908"},{"product_id":"ew2602","title":"Un fragment de papyrus égyptien du Livre des Morts, période ptolémaïque tardive-début, env. 350 - 300 av. J.-C.","description":"\u003cp\u003eCe fragment de papyrus conserve une partie d'une composition funéraire du Livre des Morts égyptien, écrite en hiératique. Le texte est disposé en lignes horizontales, exécuté d'une écriture à l'encre noire assurée, avec quelques rubriques en rouge, conformément à la pratique manuscrite de la Basse Époque et du début de la période ptolémaïque. Le passage subsistant correspond à une variante du chapitre 26, relatif au contrôle et à la préservation du cœur dans l'au-delà. La traduction partielle indique :\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e« … Je connais … les portes de la nécropole … Osiris … est (?) … donne (?) tes bras … J’ai le contrôle de mon cœur … vers moi. Je suis … » \u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL'invocation d'Osiris et l'accent mis sur l'action sur le cœur reflètent les préoccupations théologiques fondamentales concernant le jugement et la renaissance. Le fragment illustre l'utilisation et l'adaptation continues de textes antérieurs du Nouvel Empire dans les traditions funéraires ultérieures, souvent sous des formats abrégés. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMoyen :\u003c\/b\u003e Papyrus \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eDimensions :\u003c\/b\u003e Fragment : Hauteur : 2 pouces (5 cm), Largeur : 1 1\/2 pouces (3,8 cm) ; Cadre : 8 1\/2 x 6 1\/2 pouces (21,5 x 16,5 cm) \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eÉtat :\u003c\/b\u003e Fragmentaire avec des pertes sur tous les bords, comme illustré avec un texte clair et net qui reste clair et bien conservé. Monté sur un fond en daim d'archives et logé dans un cadre moderne. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eProvenance :\u003c\/b\u003e Nora Scott (14 juillet 1905 – 4 avril 1994), conservatrice de l'art égyptien au Metropolitan Museum of Art (retraitée en 1972), et acquise du Metropolitan Museum of Art par déclassement. Donné à L. Virginia Burton (1918-2009), conservatrice associée de l'art égyptien au Metropolitan Museum of Art (retraitée en 1977), puis par descendance.\u003c\/p\u003e","brand":"Lisa Brindle","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57172658061615,"sku":"EW2602","price":3950.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/files\/79a600cdbc38e14e9bbc59350bd6d9de.jpg?v=1777001957"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0234\/5339\/collections\/PP2511_97428b17-92d7-4628-914c-8347004b61ac.jpg?v=1774064926","url":"https:\/\/sandsoftimedc.com\/fr\/collections\/objects-for-your-office.oembed","provider":"Sands of Time Gallery","version":"1.0","type":"link"}